-----Mensaje original----- De: Javier Fdz-Sanguino Pen~a <[EMAIL PROTECTED]> Para: [email protected] <[email protected]>; [email protected] <[email protected]> Fecha: domingo 2 de enero de 2000 23:14 Asunto: Castellanizaci�n de Debian
> Estoy de vuelta del campamento de la mili, tres meses en >Gran�, y voy a volver a retomar la coordinaci�n de la traducci�n >del servidor de Debian, colaborando con Jes�s Gonz�lez Barahona, que >lo ha llevado en mi ausencia. > > Al tiempo que voy a dedicarme a esta coordinaci�n, y tras >discutirlo con Jes�s, nos gustar�a empezar a reunir gente para >un proyecto m�s ambicioso que consistir�a en la completa >castellanizaci�n de la distribuci�n. Este proyecto consistir�a de >varias partes: >[...] > 3.- internacionalizaci�n de la distribuci�n. Traduciendo las > herramientas de gesti�n de paquetes y la descripci�n de paquetes > misma, as� como otros programas de gran inter�s para el usuario > hispano-parlante. Cabe destacar el esfuerzo de Enrique Zanardi > que coordina la traducci�n de la instalaci�n (boot-floppies) > pero es necesario llevarlo m�s alla, trabajando en modificar > dpkg de forma que se puedan incorporar traducciones de las > descripciones de *todos* los paquetes integrantes de la > distribuci�n. Yo no tengo ning�n inconveniente en traducir alg�n paquete siempre que no os importe que no sea un experto en el idioma ingl�s. No suelo tener muchos problemas para entender los manuales y documentaci�n en ingl�s, as� que creo que podr�a hacerlo. > 4.- Inclusi�n de paquetes exclusivamente pensados para >hispanoparlantes, > en la l�nea del trabajo desarrollado por debian-jp, y que yo > timidamente empez� con la creaci�n de un paquete espec�fico > para hispano-parlantes llamado 'user-es' que adapta el sistema > para que el usuario no tenga que configurar apenas cosas para > tenerlo *todo* en su propio idioma. Pero se podr�an pensar > en muchas m�s cosas, que puedan luego incluirse en la distribuci�n, > si tienen cabida, o dentro de un almac�n de paquetes para > usuarios hispano-parlantes. Yo he realizado un contador del gasto telef�nico (timof�metro). Si os parece que es de inter�s para incluirlo en potato para mi ser�a fant�stico. �Habr�a alguien dispuesto a hacerse cargo de �l? Tened en cuenta que ha sido mi primer programa para linux (y mi primer programa en C, y mi primer paquete deb, y mi primer...) por lo que puede que requiera alg�n (o muchos) retoques. La �ltima versi�n se puede bajar de http://members.xoom.com/_XMCM/timofometro/index.htm > Como veis el trabajo a realizar es muy extenso, y para eso se >necesita que sean los propios usuarios y desarrolladores hispano-parlantes >los que colaboren en hacerlo posible. > Todo el trabajo se va a discutir, de momento (est� en estudio >abrir foros alternativos), en debian-l10-spanish, as� que rogamos >a los interesados que se apunten a esta lista de correo. Ok, voy a apuntarme. -- Ricardo Villalba [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED] http://members.xoom.com/rvmsoft

