Que tal?
He echado un ojo a la votacion que hay en ORCA respecto a la
traduccion de "Powered by", y me ha extra�ado que no se incluya la
traduccion que viene en la mayor parte de los diccionarios:
"Impulsado por", pues incluye los dos sentidos que tiene "Powered by" en
ingles: "funcionando con" y "potenciado por"; aunque el matiz "mecanico"
de "Impulsado por" no pega muy bien con la electronica, quiza es por
esto que se ha descartado :-)
Desde mi punto de vista encontrar una traduccion a "Powered by" que resulte
tan atractiva como eslogan va a ser muy dificil, por eso hay una votacion
�no? :-) Quiza en lugar de traducirlo, seria mejor plantearse una
votacion para buscar un eslogan con el mismo objetivo que "Powered by"
e igual de llamativo. Yo soy nuevo aqui, asi que quiza esto ya lo
habeis tratado hace tiempo, pero quiza un eslogan en espa�ol bien hecho
resulte mas atractivo que cualquier traduccion. Yo me animo a buscar
nuevas ideas, �alguien mas?
Un saludo,
Santi
--
Santiago Fernandez
Departamento de Fisica Aplicada,
Universidad de Santiago de Compostela,
15706 Santiago de Compostela, SPAIN.