Aurelio Diaz-Ufano wrote:

> Hola a [EMAIL PROTECTED] Como dice el asunto estoy muy intersado en esos 
> temas...
> �sab�is de documentaci�n o art�culos que haya en la red?
> Un saludo
>
> --
> Unsubscribe?  mail -s unsubscribe [EMAIL PROTECTED] < /dev/null

Pues a riesgo de no saber si realmente esto tiene sentido plantearlo en una 
lista de Debian
y, teniendo en cuenta lo feo que es el "cross posting", ;-), te dir� que si 
efect�as una
b�squeda en  http://www.google.com/intl/es/  con esas palabras claves 
encontrar�s no menos de
400 referencias algunas de las cuales (las primeras que he ojeado) corresponden 
a grupos de
investigaci�n espa�oles de "cierto" prestigio en la materia.

Sin ir m�s lejos, mi propia tesis toca temas relacionados en cierto sentido con 
tratamiento y
"comprensi�n" del lenguaje natural y conozco a varios investigadores en estos 
temas (algunos
de ellos de mi universidad). Existe una asociaci�n espa�ola para el tratamiento 
de lenguaje
natural (que organiza anualmente un congreso). Por otra parte, si me planteas 
(en privado, of
course) cuestiones m�s espec�ficas, mejor ... el tratamiento del lenguaje 
natural es,
ciertamente, un universo complejo y en el que existen diversos 
problemas/aproximaciones a
tener en cuenta.

Consejo: no uses la lista para cosas que no tienen ninguna relaci�n con Debian 
y evita el
"cross-posting" ... est� mal visto.

Saludos,

================================================================================

JUAN CARLOS AMENGUAL                    Fate
UNIVERSIDAD JAUME I                     Up against your will
DEPARTAMENTO DE INFORM�TICA             Through the thick and thin
CAMPUS DE RIU SEC, EDIFICIO TI          He will wait until
CASTELLON, 12071. SPAIN.                you give yourself to him
Phone: +34 964 728361           Sergeant/McCulloch/Pattinson/De Freitas
Fax: +34 964 728435                     (Echo and the Bunnymen)
e-mail: [EMAIL PROTECTED]   - "The Killing Moon", Ocean Rain, 1984, WEA Rec. -

================================================================================



Responder a