Elecciones, conjunto de claves, servidores de hora, libdb, mICQ,
   antiguos ITPs, cierre de fallos, sondeo, eventos, OpenLDAP, licencia,
   Zaurus



   Bienvenidos a la s�ptima edici�n de este a�o de las DWN, el bolet�n
   semanal de la comunidad de Debian. Adem�s del informe [1]FLOSS
   patrocinado por la Comisi�n Europea, investigadores del Stanford
   University's Institute for Economic Policy Research han dise�ado otro
   [2]sondeo y solicitan colaboraci�n por parte de la comunidad. Si
   alguna vez se ha preguntado si (GNU/)Linux es el �nico nuevo sistema
   operativo [3]libre creado en los �ltimos a�os, �chele un vistazo a
   [4]ReactOS, que pretende realizar una implantaci�n libre de NT.

   1. http://www.infonomics.nl/FLOSS/report/
   2. http://www.stanford.edu/group/floss-us/
   3. http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html
   4. http://www.reactos.com/

   Elecciones para l�der del proyecto Debian. Manoj Srivastava [5]anunci�
   la finalizaci�n del periodo de presentaci�n de candidaturas. Los
   programas de los candidatos deber�n ser publicadas el 15 de febrero, y
   las refutaciones en 21 del mismo mes. David B. Harris y Adam Heath se
   han ofrecido voluntarios para moderar el debate entre los candidatos
   en el IRC, que se celebrar� seguramente a finales de mes. Los
   candidatos son: Moshe Zadka, Bdale Garbee, Martin Michlmayr y Branden
   Robinson.

   5. http://lists.debian.org/debian-vote-0302/msg00037.html

   An�lisis del conjunto de claves de Debian. Lars Wirzenius [6]ha
   analizado el conjunto de claves de Debian (GnuPG y PGP). El an�lisis
   revela que 769 de la claves forman lo que se denomina un conjunto
   fuertemente conexo, en el que todas las claves est�n conectadas entre
   si (a trav�s de firmas bidireccionales). Por desgracia, su
   [7]investigaci�n tambi�n pone en evidencia que 478 no forman parte de
   un conjunto fuertemente conexo. Peter Palfrader menciona el
   [8]an�lisis de confianza que est� llevando a cabo en el conjunto de
   claves de Debian.

   6. http://lists.debian.org/debian-project-0302/msg00001.html
   7. http://liw.iki.fi/liw/temp/keyring/
   8. http://people.debian.org/~weasel/weboftrust/

   Proyecto de servidor c�clico de hora. Adrian von Bidder [9]pidi� a los
   administradores de computadoras con ip est�tica que utilicen ntpd y
   ofrezcan el servicio al p�blico en el servidor DNS c�clico
   [10]time.fortytwo.ch. La raz�n de esta petici�n es que algunos de los
   servidores de hora p�blicos (listados en alguna parte en ntp.org)
   est�n teniendo problemas de exceso de tr�fico. Posteriormente [11]
   anunci� que hab�a recibido bastantes respuestas, aunque ninguna de
   administradores de m�quinas del proyecto, que tambi�n corren el
   servidor NTP.

   9. http://lists.debian.org/debian-project-0301/msg00048.html
  10. http://fortytwo.ch/time/
  11. http://lists.debian.org/debian-project-0302/msg00018.html

   �Por qu� existen varias versiones de BerkeleyDB? Will Lowe
   [12]preguntaba por qu� Debian distribuye 4 versiones de BerkeleyDB.
   Esto puede acarrear problemas de integridad si dos versiones
   diferentes est�n enlazadas indirectamente con el mismo proceso (ej.
   mediante la cadena: Apache, mod_perl y libberkeley-db-perl). Matthew
   Wilcox [13]explic� que existen incompatibilidades entre los archivos
   binarios involucrados, y no se incluye ninguna herramienta para
   convertir una base de datos a una versi�n antigua.

  12. http://lists.debian.org/debian-devel-0302/msg00736.html
  13. http://lists.debian.org/debian-devel-0302/msg00738.html

   �Eliminar mICQ de Debian? Martin Loschwitz [14]ha propuesto eliminar
   completamente de Debian [15]mICQ ya que el autor ha a�adido un da�ino
   y [16]oscuro huevo de pascua en el c�digo que se salt� el proceso de
   prueba del encargado del paquete. Anthony Towns [17]pidi� a todos los
   encargados de paquetes que revisen los cambios de las nuevas versiones
   antes de empaquetar el c�digo, Branden Robinson [18]lee cada linea del
   archivo diff relacionado con sus paquetes de XFree86. M�s tarde,
   R�diger Kuhlmann [19]inform� de que se hab�an resuelto los problemas y
   eliminado el huevo de pascua. Tambi�n Martin Loschwitz envi� una
   [20]actualizaci�n.

  14. http://lists.debian.org/debian-devel-0302/msg00771.html
  15. http://packages.debian.org/micq
  16. http://lists.debian.org/debian-devel-0302/msg00774.html
  17. http://lists.debian.org/debian-devel-0302/msg00802.html
  18. http://lists.debian.org/debian-devel-0302/msg00850.html
  19. http://lists.debian.org/debian-devel-0302/msg01119.html
  20. http://lists.debian.org/debian-devel-0302/msg01125.html

   Cambio de nombre en los ITP, Segunda Ronda. Bas Zoetekouw [21]anunci�
   la segunda ronda para cambiar el nombre de los fallos de Intento de
   Empaquetado (ITP del ingl�s Intend To Package) por Peticiones de
   empaquetado (RFP del ingl�s Request For Package). Ya [22]hab�a
   intentado ponerse en contacto con los demandantes pero no hab�a
   recibido respuesta para 143 de los paquetes. Luca De Vitis
   [23]pregunt� si no ser�a m�s �til cerrar estos informes de fallo ya
   mismo, ya que nadie ha construido los correspondientes paquetes en m�s
   de un a�o. Podr�a significar que ya no hay nadie interesado en el
   paquete.

  21. http://lists.debian.org/debian-qa-0302/msg00011.html
  22. http://lists.debian.org/debian-qa-0212/msg00064.html
  23. http://lists.debian.org/debian-qa-0302/msg00014.html

   Buenas pr�cticas para cerrar fallos mediante Changelogs. Joey Hess
   [24]record� a los desarrolladores que las l�neas del fichero Changelog
   deber�an contener �nicamente los cambios en el contenido del paquete.
   Los desarrolladores no deber�an hacer uso de frases como "* Esto no es
   un fallo - cierra: #XXX" para cerrar bugs. En estos casos el fallo
   debe ser cerrado enviando un mail con la descripci�n a
   [EMAIL PROTECTED] Este tema ya ha sido tratado
   [25]anteriormente, pero ahora, el [26]Manual de Referencia del
   Desarrollador explica claramente el procedimiento.

  24. 
http://lists.debian.org/debian-devel/2003/debian-devel-200302/msg00788.html
  25. http://lists.debian.org/debian-devel-0302/msg00039.html
  26. 
http://www.debian.org/doc/manuals/developers-reference/ch-pkgs.en.html#s-bug-handling

   Un estudio destaca a Debian. Colm MacC�rthaigh y Colin Whittaker
   presentaron un [27]informe sobre buenos h�bitos para el mantenimiento
   de sistemas muy centrado en Debian en la [28]SAGE-IE, la rama
   irlandesa de la System Administrators Guild. El informe destaca la
   fuerte pol�tica de Debian as� como su consistencia, seguridad y
   estabilidad, e ilustra c�mo Debian es una excelente elecci�n para
   aplicaciones de alta disponibilidad y bajo mantenimiento.

  27. http://www.sage-ie.org/slides/case_study/
  28. http://www.sage-ie.org/

   Resultados del estudio de seguridad. Se han publicado los
   [29]resultados del [30]estudio de seguridad del a�o pasado. El caso
   m�s destacado (o el peor) es el de una persona que mantiene unas 4000
   m�quinas corriendo Debian que no puede actualizar f�cilmente. En
   general, parece que muchos administradores de Debian prefieren
   mantener la antigua versi�n estable aproximadamente un a�o desde que
   se lanza una nueva versi�n estable, antes de actualizarse. Por ello,
   el equipo de seguridad intentar� dar soporte a potato hasta el fin de
   Junio de este a�o.

  29. http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0302/msg00010.html
  30. http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0211/msg00001.html

   El proyecto Debian en el Desktop Linux Summit. El proyecto Debian
   [31]anunci� su participaci�n en el [32]Desktop Linux Summit en San
   Diego la semana que viene. A pesar de las [33]anteriores [34]retiradas
   de compa��as y organizaciones del Desktop Linux Summit, el proyecto
   Debian mantendr� un mostrador en el �rea de exposici�n. Bdale Garbee
   participar� adem�s en una serie de discusiones sobre el futuro de
   GNU/Linux en el escritorio.

  31. http://www.debian.org/News/2003/20030215
  32. http://www.debian.org/events/2003/0220-desktopsummit
  33. http://lwn.net/Articles/20312/
  34. http://lwn.net/Articles/20352/

   Trabajo en OpenLDAP 2.1. Alexey Chetroi quer�a [35]saber si se estaba
   trabajando en empaquetar OpenLDAP 2.1, ya que la versi�n actual 2.0
   tiene algunos problemas con el soporte para conexiones TLS. Roland
   Bauerschmidt [36]revel� que un grupo de encargados de paquetes est�n
   trabajando en ello, pero que necesitan hacer m�s pruebas antes de
   poder subir los paquetes.

  35. http://lists.debian.org/debian-devel-0302/msg00919.html
  36. http://lists.debian.org/debian-devel-0302/msg00924.html

   Mantenimiento de la documentaci�n multiling�e. Craig Sanders [37]ha
   observado que un numero creciente de paquetes que son espec�ficos para
   un idioma est� entrando en el archivo de Debian. Sugiri� que estos
   paquetes se recogiesen en un subdirectorio especifico del directorio
   /doc/. De todas formas, dado que �l quer�a que esto sucediese en el
   directorio pool en lugar de en la secci�n de paquetes (virtuales), es
   muy poco probable que suceda.

  37. http://lists.debian.org/debian-devel-0302/msg01025.html

   �Licencia o Copyright? Antoine Mathys [38]se preguntaba cual es la
   diferencia entre una licencia y un copyright. Sean Perry [39]respondi�
   que una licencia es el documento que prueba la posesi�n de los
   permisos. Branden Robinson tambi�n [40]a�adi� que un copyright es un
   concepto legal que garantiza al autor el monopolio (negociable) del
   privilegio de duplicar, modificar y distribuir en formato f�sico el
   "trabajo".

  38. http://lists.debian.org/debian-legal-0302/msg00025.html
  39. http://lists.debian.org/debian-legal-0302/msg00029.html
  40. http://lists.debian.org/debian-legal-0302/msg00037.html

   Actualizaci�n de Debian Zaurus. Matt Zimmerman ha sacado un informe
   [41]actualizado sobre el estado de Debian para dispositivos de mano en
   general y para el Zaurus en particular. Ha a�adido un peque�o
   comentario sobre como estaba antes y como est� ahora el desarrollo.
   Los paquetes de [42]Opie por ejemplo est�n funcionando perfectamente y
   van a pasar a la rama inestable de Debian. Phil Blundell ha
   empaquetado ya algunas partes del [43]GPE para Debian, un proyecto de
   escritorio basado en X11 y GTK.

  41. http://lists.debian.org/debian-handheld-0302/msg00044.html
  42. http://opie.handhelds.org/
  43. http://gpe.handhelds.org/

   Actualizaciones de Seguridad. Lo de siempre. Aseg�rese de actualizar
   sus sistemas si tiene cualquiera de los siguientes paquetes
   instalados.
     * [44]w3mmee-ssl -- Filtraci�n de informaci�n de cookies.
     * [45]w3m -- Filtraci�n de informaci�n de cookies.

  44. http://www.debian.org/security/2003/dsa-250
  45. http://www.debian.org/security/2003/dsa-251

   Paquetes nuevos o significativos. En los �ltimos d�as se han a�adido
   al archivo de Debian los siguientes paquetes.
     * [46]atlantik -- Cliente KDE para monopd.
     * [47]ccze -- Coloreador de logs robusto y modular.
     * [48]kaboodle -- Reproductor multimedia embebido para KDE.
     * [49]kaudiocreator -- Interfaz para extraer CDs y codificar audio.
     * [50]kbounce -- Cl�nico de Jezzball para el K Desktop Environment.
     * [51]kenolaba -- Juego de mesa Enolaba para KDE.
     * [52]kfouleggs -- Cl�nico del juego japon�s PuyoPuy para KDE.
     * [53]kile -- Entorno Integrado de LaTeX para KDE.
     * [54]klickety -- Juego similar al Clickomania para KDE.
     * [55]klineakconfig -- Programa de configuraci�n para lieakd de KDE.
     * [56]kolf -- Juego de minigolf para KDE.
     * [57]ksocrat -- Diccionario Ingl�s/Ruso - Ruso/Ingl�s.
     * [58]megami -- Juego de blackjack para KDE.
     * [59]sip -- Generador de v�nculos para Python/C++.
     * [60]subproject-howto -- Como de los subproyectos de Debian.
     * [61]w3c-dtd-xhtml -- DTD del Lenguaje eXtensible de Marcas de
       HyperTexto (XHTML) de la W3C.
     * [62]wflogs -- Analizador de logs modular para el proyecto
       WallFire.

  46. http://packages.debian.org/unstable/games/atlantik.html
  47. http://packages.debian.org/unstable/utils/ccze.html
  48. http://packages.debian.org/unstable/sound/kaboodle.html
  49. http://packages.debian.org/unstable/sound/kaudiocreator.html
  50. http://packages.debian.org/unstable/games/kbounce.html
  51. http://packages.debian.org/unstable/games/kenolaba.html
  52. http://packages.debian.org/unstable/games/kfouleggs.html
  53. http://packages.debian.org/unstable/tex/kile.html
  54. http://packages.debian.org/unstable/games/klickety.html
  55. http://packages.debian.org/unstable/x11/klineakconfig.html
  56. http://packages.debian.org/unstable/games/kolf.html
  57. http://packages.debian.org/unstable/text/ksocrat.html
  58. http://packages.debian.org/unstable/games/megami.html
  59. http://packages.debian.org/unstable/devel/sip.html
  60. http://packages.debian.org/unstable/doc/subproject-howto.html
  61. http://packages.debian.org/unstable/text/w3c-dtd-xhtml.html
  62. http://packages.debian.org/unstable/admin/wflogs.html

   Paquetes hu�rfanos. Esta semana se qued� hu�rfano 1 paquete y
   necesitan un nuevo responsable. Esto da un total de 158 paquetes
   hu�rfanos. Muchas gracias a los anteriores responsables, que han
   contribuido a la comunidad de software libre. En las [63]p�ginas de
   WNPP puede encontrar la lista completa, y si planea adoptar un
   paquete, por favor, agregue una nota al informe de fallo
   correspondiente y retit�lelo con ITA:.
     * [64]kernel-patch-ck -- Parche para el n�cleo de Con Kolivas para
       mejorar la sensibilidad del sistema. ([65]Bug#181425)

  63. http://www.debian.org/devel/wnpp/
  64. http://packages.debian.org/unstable/misc/kernel-patch-ck.html
  65. http://bugs.debian.org/181425

   �Quiere seguir leyendo las DWN? Por favor, colabore en la creaci�n de
   este bolet�n semanal. Actualmente colaboran varias personas en la
   redacci�n de este bolet�n, pero a�n as� se necesitan colaboradores que
   preparen noticias. Por favor, lea la [66]p�gina de contribuci�n para
   saber como colaborar. Estamos deseando recibir sus correos a la
   direcci�n [EMAIL PROTECTED]

  66. http://www.debian.org/News/weekly/contributing
  67. mailto:[EMAIL PROTECTED]

Responder a