-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Hola,
> Si me permit�s la estupidez de la pregunta, ... �se puede traducir Debian a
> Espa�ol? No lo creo ya que, en cualquier caso, trabajando en modo texto no
> tendr�a casi importancia la traducci�n de las pantallas tipo modconf,
> deselect, ... pero yo ten�a que preguntarlo antes de que alguien me lo
> pregunte a m� y le asegure incorrectamente.

S�, se puede. A eso se le llama "localizar" (incorrectamente, pq para m� 
localizar es situar algo y apuntarlo). Necesitas tener las variables de 
entorno LC_ALL y LANG igual a "[EMAIL PROTECTED]", por ejemplo, si eres espa�ol.

> Lo que s� que creo es que se puede traducir el entorno KDE a espa�ol,
> correjidme si me equivoco. �Me podr�a alguien indicar la forma m�s sencilla
> de hacerlo?

Para configurar el kde en espa�ol, necesitar�s el paquete kde-i18n-es, que 
trae los textos del kde en espa�ol.

> A�n estoy algo verde en linux, no se�is muy duros, �vale?, je-je.
> Un saludo.

Si me hubieran dado 5 duros (jeje, unos 15�) por cada vez que me he equivocado 
con alguna cosa de debian (o antes, de RH, MD, etc), creo que ahora me podr�a 
comprar mi casa so�ada.
Un saludo,
- -- 
         Juan �ngel
PGP key on pgp.rediris.es (8FAF18B7)
or search on http://www.rediris.es/cert/servicios/keyserver/
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.2 (GNU/Linux)

iD8DBQE++e3oaQjbS4+vGLcRAqgaAJ9OfpfAq5e9OkYbFuhIGSgFNh52kQCfWJGR
EzWW7fx927boTlpxQJwSRW8=
=XOL2
-----END PGP SIGNATURE-----

Responder a