Debian paketleri ile Ubuntu paketlerini çevirilerini bir araya toplama
imkanı var mıdır acaba? Bir noktada aynı paketler kullanılıyor sanıyorum
hemen hemen. Bizim forumda konuşulmuştu fakat detaylı bilgi için Çeviri
Takımı ile irtibata geçmenizde fayda görüyorum. Bu nedenle linki paylaşmak
istedim.

İyi çalışmalar;

Ubuntu Türkiye Çeviri Tayfası:

http://forum.ubuntu-tr.net/index.php?board=110.0

2013/2/8 Onur Aslan <[email protected]>

> Buranın tekrar hareketlenmiş olması ne kadar sevindirici. Ben de bir süre
> önce hem burayı hareketlendirmek hem de Debian ve özgür yazılımlara daha
> fazla Türkçe dil desteği kazandırmak için, Debian Türkçe yerelleştirme
> grubunun web sayfalarını[1] yenilemiştim.
>
> Fakat yeterli zaman ve özveriyi bulamadığımdan bir türlü, gerekli yol
> gösteren sayfaları tamamlama olanağı bulamadım. Buranın hareketlenmesiyle
> en kısa sürede eksik kısımları tamamlamayı planlıyorum.
>
> [1]: 
> http://l10n-turkish.alioth.**debian.org/<http://l10n-turkish.alioth.debian.org/>
>
> On 02/08/2013 10:52 PM, mert dirik wrote:
>
>> Merhaba!
>>
>> İngilizcenizin mükemmel olmasına gerek yok. Burada gerekli inceleme ve
>> düzeltmeleri yapıyoruz zaten.
>>
>> Eğer daha önce çeviri yaptınız, PO dosyalarıyla falan uğraştıysanız
>> harika, hemen başlayabiliriz.
>>
>> Eğer daha önce çeviri yapmadıysanız, öncelikle poedit gibi bir PO
>> dosyası editörü edinmenizi tavsiye ederim. PO dosyaları çevireceğimiz ve
>> çevirdiğimiz metinleri barındıran dosya. Daha sonra bu dosyaları listede
>> inceleyip BTS denen hata takip sistemine yolluyoruz. Paket
>> geliştiricileri bu çevirileri BTS'den alıp paketlerinin yeni sürümüne
>> ekliyorlar. Pakette kullanılan metinlerde bir değişiklik olursa buraya
>> bildiriyorlar, biz yine aynı süreçle güncellemeleri yapıp yolluyoruz.
>>
>> Yakında süreci daha ayrıntılı anlatan bir yazı yazabilirsem burada
>> paylaşırım. Sormak istediğiniz bir şey olursa çekinmeyin.
>>
>> Hoşgeldiniz!
>>
>> On Friday, February 8, 2013 2:45:05 PM, Çağdaş Alagöz wrote:
>>
>>> İngilizcem mükemmel olmasa da çeviride yardımcı olmaktan gurur duyarım.
>>>
>>
>>
>>
>>
>
> --
> To UNSUBSCRIBE, email to 
> debian-user-turkish-REQUEST@**lists.debian.org<[email protected]>
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
> [email protected]
> Archive: 
> http://lists.debian.org/**[email protected]<http://lists.debian.org/[email protected]>
>
>


-- 
Semetey COŞKUN

Cevap