2006/5/18, Yanovych Borys <[EMAIL PROTECTED]>:
Вітаю

Тут нещодавно з'явився новий переклад українською документації по apt-howto
та оновився вже існуючий переклад Debian FAQ. Є бажання викласти їх на
дебіанівський веб-сайт в якості офіційної документації і ведуться роботи в
цьому напрямку. Якщо бажаєте ознайомитись, зверніться, будь ласка, за такими
адресами:

Debian FAQ:
http://www.cluster.kiev.ua/borman/debian_faq/debian-faq-20060508.tgz
Це архів (481 кілобайт), в якому знаходять html-версія, pdf-версія та
"джерельні" sgml-коди.
Переклад пана Михайла Масика.

APT HOWTO: http://www.cluster.kiev.ua/borman/apt-howto/
Просто html-сторінки.

Буду радий, якщо комусь ці переклади стануть у нагоді. Крім цього, завжди є
потреба у покращенні перекладів. Будь ласка, якщо ви знайдете в тексті
помилку (будь якого типу), повідомте про це. Краще, якщо є можливість,
обговорити її online, мої координати: jabber: [EMAIL PROTECTED], icq:
210262309. Або за допомогою електронної пошти.

Дякую за увагу.



Що стосується Debian FAQ - я в ньому виявив ще ряд дрібних помилок.
Сподіваюсь ще цієї весни внести відповідні зміни на ДЛОУ та відправити
необхідну латку Борисові.

Та й сам документ, думаю, змінився від вересня минулого року...

Словом, трішки б часу...

Дати відповідь електронним листом