The following commit has been merged in the master branch:
commit 4f1e66b607327db96492e39ab90cd3df699c2afc
Author: Noritada Kobayashi <[EMAIL PROTECTED]>
Date: Fri Aug 22 04:30:58 2008 +0900
debtags.ja.po: Make translations up-to-date.
Current status of debtags.ja.po: 648t+43u+8o
diff --git a/po/debtags.ja.po b/po/debtags.ja.po
index 64f10b3..c3f7f8b 100644
--- a/po/debtags.ja.po
+++ b/po/debtags.ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: packages.debian.org trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2007-10-21 18:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-19 19:04+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-22 04:27+0900\n"
"Last-Translator: Noritada Kobayashi <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Japanese <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -261,10 +261,8 @@ msgstr "航空学"
#. Tag: suite::bsd, short desc
#: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "SDL"
msgid "BSD"
-msgstr "SDL"
+msgstr "BSD"
#. Tag: admin::backup, short desc
#: files/debtags/vocabulary
@@ -293,6 +291,9 @@ msgid ""
"and its family of descendants: FreeBSD, NetBSD or OpenBSD.\n"
"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Berkeley_Software_Distribution"
msgstr ""
+"Berkeley Software Distribution (Berkeley Unix や BSD Unix と呼ばれることもあ"
+"ります) とその子孫のファミリーである FreeBSD、NetBSD、OpenBSD。\n"
+"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Berkeley_Software_Distribution"
#. Tag: works-with-format::bib, short desc
#: files/debtags/vocabulary
@@ -765,7 +766,7 @@ msgstr "ディスプレイマネージャ (グラフィカルなログイン画
#. Tag: works-with-format::djvu, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "DjVu"
-msgstr ""
+msgstr "DjVu"
#. Tag: works-with-format::docbook, short desc
#: files/debtags/vocabulary
@@ -1025,6 +1026,8 @@ msgid ""
"File format to store scanned documents.\n"
"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Djvu"
msgstr ""
+"スキャンされた文書を格納するためのファイル形式。\n"
+"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Djvu"
#. Tag: works-with::file, short desc
#: files/debtags/vocabulary
--
APT Archive Web-Frontend (Alioth repository)
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]