On Mon, Sep 03, 2001 at 01:09:02PM +0200, peter karlsson wrote:
> > Log message:
> >     make the space between the native and transliterated name a
> >     non-breaking one
> 
> Why? In the case of the Japanese and Chinese it doesn't make much sense,
> since line-break is allowed inside the strings, and attaching a latin text
> to the last character just looks weird. It might be justified for the other
> languages (even if I prefer to have the line-break possibility there as
> well).

I didn't know about the Japanese and the Chinese, but it doesn't make sense
when the two versions of "Russian" are wrapped, someone told me about it and
I fixed it (other things caused a big rebuild so I threw this one in, too).

-- 
     2. That which causes joy or happiness.

Reply via email to