Hello, team.  In the Spanish translation team we see from time to time 
some 
glitches in the English pages regarding to the case of tags and its modern 
replacements (<b> -> <strong> and the like).

        For example, on Friday, Milton Mazzarri remarked that in the above page 
we 
are using <b> instead of <strong>, <i> instead of <em> and so on.  I remember 
some mail from Jutta (she is lurking those days, it seems ;-) about a massive 
revision to CVS that, I thought, would involve such changes (case and format 
tags replaced by semantic ones).

        I also know that it is 'unpolite' to make such changes only in the 
English 
version instead of touching every page, but I do not know any other way of 
doing it apart of downloading each and every language tree.

        Are these changes generally well seen?

        Best regards,


                Ender.
-- 
Hey, Mom, I saw a bunch of products on TV that I didn't know existed,
 but I desperately need!
                -- Calvin (Calvin & Hobbes comic strip).
--
Desarrollador de Debian
Debian developer

Attachment: pgpKUijkLqeSU.pgp
Description: PGP signature

Reply via email to