Hi,

[email protected] wrote (Sun, 23 Mar 2025 20:11:30 +0000):
> Hello Thomas,
> thanks for the reply and the details.
> 
> I know and understand the technical details behind that topic. But that 
> is not the point.
> My apologize but it seems I wasn't clear enough.
> 
> The problem is that users (readers of the website) do get the message 
> that a page's translation is outdated and they should use another one. 
> That website is Debian. Users don't care if it is an official website, a 
> wiki, a community project or something else. It is just "Debian". And in 
> there perception the website is kind of "broken".
> 
> It is a matter of public relations and marketing.
> 
> It IMHO harms the project "Debian" having such pages online, no matter 
> how tiny the git diff is. The problem is the out of date translation 
> message.
> 
> One solution could be to just don't show pages out of date. In this case 
> you never have to show that out-dated message to users. It is that 
> simple.

In that case, the user would see not many translated pages.
English would be the usual language.
So we could skip the whole translation effort at all.
Good idea.
Tell the user, to just learn English.


So: NO, it's not that simple. Please contribute to translation of Debian, 
and/or recrute many translators for Debian, after that you can introduce such 
rules.

> Again: This ticket is not about technical details or problems. It is 
> about how the project is perceived by outsiders, potential new users and 
> potential new contributors.

I could think about expand this "outdated translation" message, to include
something like "We need people to translate this webpage into <language>.
Please think about contributing to Debians translation effort".


Holger


-- 
Holger Wansing <[email protected]>
PGP-Fingerprint: 496A C6E8 1442 4B34 8508  3529 59F1 87CA 156E B076

Reply via email to