# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2003-08-24 03:52-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Description #: ../xdm.templates:4 msgid "Select the desired default display manager." msgstr "" #. Description #: ../xdm.templates:4 msgid "" "A display manager is a program that provides graphical login capabilities " "for the X Window System." msgstr "" #. Description #: ../xdm.templates:4 msgid "" "Only one display manager can manage a given X server, but multiple display " "manager packages are installed. Please select which display manager should " "run by default." msgstr "" #. Description #: ../xdm.templates:4 msgid "" "(Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to " "manage different servers; to achieve this, configure the display managers " "accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the " "check for a default display manager.)" msgstr "" #. Description #: ../xdm.templates:26 msgid "Do you wish to stop the xdm daemon?" msgstr "" #. Description #: ../xdm.templates:26 msgid "" "The X display manager (xdm) daemon is typically stopped on package upgrade " "and removal, but it appears to be managing at least one running X session. " "If xdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. " "Otherwise you may leave xdm running, and the new version will take effect " "the next time the daemon is restarted." msgstr "" #. Description #: ../xfree86-common.templates:3 msgid "experimental version of XFree86 packages" msgstr "" #. Description #: ../xfree86-common.templates:3 msgid "" "You are using an experimental version of XFree86 packages for Debian. " "Please do not file bugs with the Debian Bug Tracking System against this " "version of the packages, since they have not been released to the Debian " "distribution yet." msgstr "" #. Description #: ../xfree86-common.templates:3 msgid "" "If you experience problems with these packages or would like to submit " "patches, please send mail to the Debian X mailing list. You can read more " "about this mailing list on the World Wide Web:\n" " http://lists.debian.org/debian-x/" msgstr "" #. Description #: ../xfree86-common.templates:3 msgid "" "If you do not want to be running experimental X packages, you need to do two " "things:\n" " 1) Ensure that you do not have experimental package repositiories in\n" " your /etc/apt/sources.list file;\n" " 2) Instruct apt to downgrade XFree86 to an appropriate released version;\n" " you can do this by appending a package suite name to the package name\n" " with \"apt-get\" -- for example:\n" " apt-get install xfree86-common/unstable\n" " or\n" " apt-get install xfree86-common/stable\n" " You may need to specify downgrades for several packages." msgstr "" #. Choices #: ../xserver-common.templates:3 msgid "Root Only, Console Users Only, Anybody" msgstr "" #. Description #: ../xserver-common.templates:5 msgid "Select what type of user has permission to start the X server." msgstr "" #. Description #: ../xserver-common.templates:5 msgid "" "Because the X server runs with superuser privileges, it may be unwise to " "permit any user to start it, for security reasons. On the other hand, it is " "even more unwise to run general-purpose X client programs as root, which is " "what may happen if only root is permitted to start the X server. A good " "compromise is to permit the X server to be started only by users logged in " "to one of the virtual consoles." msgstr "" #. Description #: ../xserver-common.templates:20 msgid "Enter the desired nice value for the X server to use." msgstr "" #. Description #: ../xserver-common.templates:20 msgid "" "When using operating system kernels with a particular scheduling strategy, " "it has been widely noted that the X server's performance improves when it is " "run at a higher process priority than the default; a process's priority is " "known as its \"nice\" value. They range from -20 (extremely high priority, " "or \"not nice\" to other processes) to 19 (extremely low priority). The " "default nice value for ordinary processes is 0. -10 is a good default for a " "single-user workstation; 0 is a good default for a machine that has duties " "other than interacting with the console user (such as a web server)." msgstr "" #. Description #: ../xserver-common.templates:20 msgid "" "The above is not true of Linux kernel version 2.6 (nor of the 2.5 series " "after the \"O(1) scheduler\" was included); on such systems, the nice value " "of the X server should be set to 0." msgstr "" #. Description #: ../xserver-common.templates:20 msgid "" "Values outside the range of -10 to 0 are not recommended; too negative, and " "the X server will interfere with important system tasks. Too positive, and " "the X server will be sluggish and unresponsive." msgstr "" #. Description #: ../xserver-common.templates:41 msgid "Please enter an integer between -20 and 19." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:4 msgid "Attempt to autodetect video hardware?" msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:4 msgid "" "Accept this option if you would like to attempt to autodetect the " "recommended X server and driver module for your video card. If " "autodetection fails, you will be asked to specify the desired X server and/" "or driver module. If autodetection succeeds, further debconf questions " "about your video hardware will be pre-answered." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:4 msgid "" "If you would rather select the X server and driver module yourself, decline " "this option. You will not be asked to select the X server if there is only " "one available." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:17 msgid "No X server known for your video hardware." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:17 msgid "" "Either you have no video hardware installed on this machine (serial console " "only?), or the \"discover\" program was unable to determine which X server " "is appropriate for your video hardware. This could be due to incomplete " "information in discover's hardware database, or it could be that your video " "hardware is simply not supported by any available X servers." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:26 msgid "Multiple potential default X servers for your hardware." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:26 msgid "" "Multiple video cards have been detected, and different X servers are " "required to support the various devices. It is thus not possible to " "automatically select a default X server. Please configure the device that " "will serve as your computer's \"primary head\"; this is generally the video " "card and monitor to which the computer displays when it first boots." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:40 msgid "Select the desired default X server." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:40 msgid "" "The X server is the hardware interface of the X Window System. Its job is " "to communicate with video display and input devices, providing a foundation " "for the chosen Graphical User Interface (GUI)." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:40 msgid "" "Several X servers may be available; the default is selected via the /etc/X11/" "X symbolic link. Some X servers may not work with your particular graphics " "hardware." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:52 msgid "Write default Files section to configuration file?" msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:52 msgid "" "The Files section of the X server configuration file tells the X server " "where to find server modules, the RGB color database, and font files. This " "option is for advanced users. In most cases, you should enable it." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:52 msgid "" "Disable this option if you want to write your own \"Files\" section into the " "XFree86 server configuration file. You may wish to do this if you need to " "remove the reference to the local font server, add a reference to a " "different font server, or rearrange the default set of local font paths." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:66 msgid "Select the XFree86 server modules that should be loaded by default." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:66 msgid "" "It is possible to customize (or completely omit) the list of modules that " "the X server loads by default. This option is for advanced users. In most " "cases, all of these modules except xtt should be enabled." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:66 msgid "" "The GLCore and glx modules enable software OpenGL rendering. The dri module " "enables support in the X server for Direct Rendering Infrastructure (DRI). " "Note that support for DRI must also exist in the kernel, the video card, and " "the installed version of the Mesa libraries for hardware-accelerated 3D " "operations using DRI to work. Otherwise, the server falls back to software " "rendering." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:66 msgid "" "The vbe and ddc modules enable support for VESA BIOS Extensions and Data " "Display Channel, respectively. These modules are used to query monitor " "capabilties via the video card. The int10 module is a real-mode x86 " "emulator that is used to softboot secondary VGA cards. Note that the vbe " "module depends on the int10 module, so if wish to enable vbe, enable int10 " "as well." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:66 msgid "" "The dbe module enables the double-buffering extension in the server, and is " "useful for animation and video operations." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:66 msgid "" "The extmod module enables many traditional and commonly used extensions, " "such as shaped windows, shared memory, video mode switching, DGA, and Xv. " "The record module implements the RECORD extension, commonly used in server " "testing." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:66 msgid "" "The bitmap, freetype, speedo, type1, and xtt modules are all font " "rasterizers. The freetype and xtt modules should not be enabled at the same " "time, as they are incompatible. The freetype module should be used for " "Western languages and anti-aliased font support; the xtt module should be " "used for East Asian character set support (specifically, for CID-keyed " "fonts)." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:66 msgid "" "For further information about these modules, please consult the XFree86 " "documentation." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:66 msgid "" "If you unsure what to do, leave all of the modules enabled except xtt. " "Advanced users may wish to disable all modules -- in which case no Modules " "section will be written to the X server configuration file -- and add their " "own Modules section to the file manually." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:109 msgid "Multiple potential default XFree86 server drivers for your hardware." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:109 msgid "" "Multiple video cards have been detected, and different drivers are required " "to support the various devices. It is thus not possible to automatically " "select a default XFree86 server driver. Please configure the device that " "will serve as your computer's \"primary head\"; this is generally the video " "card and monitor to which the computer displays when it first boots." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:109 msgid "" "At the present time, only a single-headed setup is supported by debconf; " "however, the X server configuration files can be edited to support a multi-" "head configuration." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:122 msgid "Enter an identifier for your video card." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:122 msgid "" "The X server configuration file associates your video card with a name that " "you may provide. This is usually the vendor or brand name followed by the " "model name, e.g., \"3Dfx Voodoo3\" or \"ATI Rage Fury Maxx\"." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:130 msgid "Select the desired X server driver." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:130 msgid "" "For the X Window System graphical user interface to operate correctly, it is " "necessary to select a video card driver for the X server." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:130 msgid "" "Drivers are typically named for the video card or chipset manufacturer, or " "for a specific model or family of chipsets." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:139 msgid "Use kernel framebuffer device interface?" msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:139 msgid "" "Rather than communicating directly with the video hardware, the X server may " "be configured to perform some operations, such as video mode switching, via " "the kernel's framebuffer driver." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:139 msgid "" "In theory, either approach should work, but in practice, sometimes one does " "and the other does not. Enabling this option is the safe bet, but feel free " "to turn it off if it appears to cause problems." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:150 msgid "Please enter the video card's bus identifier." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:150 msgid "" "Users of PowerPC machines, and users of any computer with multiple video " "devices, should specify the BusID of the video card in the format:" msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:150 msgid "PCI:nn:nn:nn" msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:150 msgid "" "(where each nn is a decimal number referring to the card's bus, device, and " "function number, respectively)." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:150 msgid "" "For users of multi-head setups, this option will configure only one of the " "heads. Further configuration will have to be done manually in the X server " "configuration file, /etc/X11/XF86Config-4." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:150 msgid "" "You may wish to use the \"lspci\" command to determine the bus location of " "your PCI or AGP video card. Keep in mind that lspci reports the bus, " "device, and function numbers in hexadecimal, not decimal." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:150 msgid "" "When possible, this question has been pre-answered for you and you should " "accept the default unless you know it doesn't work." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:150 msgid "" "Users of non-PowerPC machines with only one video card should leave this " "entry blank." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:175 msgid "Please enter a bus identifier in the proper format." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:175 msgid "The BusID should be a string in the following format:" msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:175 msgid "bustype:bus:device:function" msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:175 msgid "" "Where \"bustype\" is \"PCI\" for PCI and AGP video cards, and each of \"bus" "\", \"device\", and \"function\" is a decimal (not hexadecimal) value. For " "example, \"PCI:0:16:0\" is valid input (without the double-quotes)." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:186 msgid "Enter the amount of memory (in kB) to be used by your video card." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:186 msgid "" "Typically, the amount of dedicated memory your video card has is " "autodetected by the X server, but some integrated video chips (such as the " "Intel i810) have little or no video memory of their own, and instead borrow " "main system memory for their needs." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:186 msgid "" "It is perfectly acceptable to leave this parameter blank; only if your video " "card lacks RAM, or if the X server has trouble autodetecting the amount, is " "it necessary to specify the amount of video RAM." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:203 msgid "Please select the XKB rule set to use." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:203 msgid "" "For the X server to handle your keyboard correctly, an XKB rule set must be " "chosen." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:203 msgid "" "Users of most keyboards should enter \"xfree86\". Users of Sun Type 4 and " "Type 5 keyboards, however, should enter \"sun\"." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:203 msgid "" "Advanced users can use any defined XKB rule set. If the xlibs package has " "been unpacked, see the /etc/X11/xkb/rules directory for available rule sets." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:203 msgid "If you don't know what rule set to use, enter \"xfree86\"." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:217 msgid "Please select your keyboard model." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:217 msgid "" "For the X server to handle your keyboard correctly, a keyboard model must be " "entered. Available models depend on which XKB rule set is in use." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:217 msgid "" "The \"pc101\" keyboard is a traditional IBM PC/AT style keyboard with 101 " "keys, historically common in the United States. It does not have the \"logo" "\" or \"menu\" keys." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:217 msgid "" "The \"pc104\" keyboard is like the pc101 model, with additional keys. These " "keys are usually engraved with a \"logo\" symbol (there is typically a pair " "of these, between each set of control and alt keys), and a \"menu\" key." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:217 msgid "" "The \"pc102\" and \"pc105\" models are versions of the pc101 and pc104 " "keyboards, respectively, often found in Europe." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:217 msgid "" "The \"macintosh\" model is for Macintosh keyboards where the kernel and " "console tools use the new input layer which uses Linux keycodes; " "\"macintosh_old\" is for Macintosh keyboard users who are not using the new " "input layer." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:217 msgid "All of the above models use the \"xfree86\" rule set." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:217 msgid "" "The \"type4\" and \"type5\" models are for Sun Type4 and Type5 keyboards, " "respectively. These models can only be used if the \"sun\" XKB rule set is " "in use." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:217 msgid "" "Laptop keyboards often do not have as many keys as standalone models; laptop " "users should select the keyboard model most closely approximated by the " "above." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:217 msgid "" "Advanced users can use any model defined by the selected XKB rule set. If " "the xlibs package has been unpacked, see the /etc/X11/xkb/rules directory " "for available rule sets." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:217 msgid "Users of U.S. English keyboards should generally enter \"pc104\"." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:254 msgid "Please select your keyboard layout." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:254 msgid "" "For the X server to handle your keyboard correctly, a keyboard layout must " "be entered. Available layouts depend on which XKB rule set and keyboard " "model were previously selected." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:254 msgid "" "Advanced users can use any layout supported by the selected XKB rule set. " "If the xlibs package has been unpacked, see the /etc/X11/xkb/rules directory " "for available rule sets, and the /etc/X11/xkb/symbols directory for " "available layouts." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:254 msgid "" "Users of U.S. English keyboards should enter \"us\". Users of keyboards " "localized for other countries should generally enter their ISO 3166 country " "code. E.g., France uses \"fr\", and Germany uses \"de\"." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:270 msgid "Please select your keyboard variant." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:270 msgid "" "For the X server to handle your keyboard as you desire, a keyboard variant " "may be entered. Available variants depend on which XKB rule set, model, and " "layout were previously selected." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:270 msgid "" "Many keyboard layouts support an option to treat \"dead\" keys such as non-" "spacing accent marks and diaereses as normal spacing keys, and if this is " "the preferred behavior, enter \"nodeadkeys\"." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:270 msgid "" "Advanced users can use any variant supported by the selected XKB layout. If " "the xlibs package has been unpacked, see the /etc/X11/xkb/symbols directory " "for the file corresponding to your selected layout for available variants." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:270 msgid "" "Users of U.S. English keyboards should generally leave this entry blank." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:287 msgid "Please select your keyboard options." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:287 msgid "" "For the X server to handle your keyboard as you desire, keyboard options may " "be entered. Available options depend on which XKB rule set was previously " "selected. Not all options will work with every keyboard model and layout." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:287 msgid "" "For example, if you wish the Caps Lock key to behave as an additional " "Control key, you may enter \"ctrl:nocaps\"; if you would like to switch the " "Caps Lock and left Control keys, you may enter \"ctrl:swapcaps\"." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:287 msgid "" "As another example, some people prefer having the Meta keys available on " "their keyboard's Alt keys (this is the default), while other people prefer " "having the Meta keys on the Windows or \"logo\" keys instead. If you prefer " "to use your Windows or logo keys as Meta keys, you may enter \"altwin:" "meta_win\"." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:287 msgid "" "You can combine options by separating them with a comma; for example, if you " "wish the Caps Lock key to behave as an additional Control key and you would " "like to use your Windows or logo keys as Meta keys, you may enter \"ctrl:" "nocaps,altwin:meta_win\"." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:287 msgid "" "Advanced users can use any options compatible with the selected XKB model, " "layout and variant. If the xlibs package has been unpacked, see the /etc/" "X11/xkb/symbols directory available options files, which define only partial " "keyboard translations. (For example, /etc/X11/xkb/symbols/ctrl.)" msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:287 msgid "If you don't know what options to use, leave this entry blank." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:317 msgid "Attempt mouse device autodetection?" msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:317 msgid "" "If you have a mouse attached to the computer, an attempt to detect it can be " "made; it may help to move the mouse while detection is attempted (also, the " "gpm program should not be running). If you would like to attach a PS/2 or " "bus/inport mouse to your computer, you should shut down the system, turn off " "the computer's power, connect the mouse, turn the computer back on, and " "reboot. If you wish to select a mouse type manually, decline this option." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:317 msgid "" "If you accept this option and autodetection fails, you will be asked this " "question again. You may attempt autodetection as many times as desired. If " "autodetection succeeds, further debconf questions about your mouse will be " "pre-answered." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:333 msgid "Please choose your mouse port." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:333 msgid "" "For the X Window System graphical user interface to operate correctly, " "certain characteristics of your mouse (or other pointing device, such as a " "trackball) must be known." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:333 msgid "" "It is necessary to determine which port (connection type) your mouse uses. " "Serial ports use D-shaped connectors with 9 or 25 pins (a.k.a. DB-9 or DB-" "25); the mouse connector is female (has holes) and the computer connector is " "male (has pins). PS/2 ports are small round connectors (DIN) with 6 pins; " "the mouse connector is male and the computer side female. You may " "alternatively have a USB mouse, a bus/inport (very old) mouse, or be using " "the gpm program as a repeater. If you need to attach or remove PS/2 or bus/" "inport devices from your computer, please do so with the computer's power " "off." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:351 msgid "Please choose the entry that best describes your mouse." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:356 msgid "Emulate 3 button mouse?" msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:356 msgid "" "Most programs in the X Window System expect your mouse to have 3 buttons " "(left, right, and middle). Mice with only 2 buttons can emulate the " "presence of a middle button by treating simultaneous clicks or drags of the " "left and right buttons as middle button events." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:356 msgid "" "This option may also be used on mice with 3 or more buttons; the middle " "button will continue to work normally." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:372 msgid "Enable scroll events from mouse wheel?" msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:372 msgid "" "Events from a wheeled mouse's wheel can be treated as clicks of additional " "buttons (buttons 4 and 5). Some X applications treat buttons 4 and 5 as " "scroll-up and scroll-down events, making the mouse wheel work as expected. " "This is application-level behavior however, and may not always work. Also, " "exotic mice with more than 3 buttons in addition to a wheel may behave in an " "unexpected fashion if this option is set." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:372 msgid "Enabling this option is harmless if your mouse has no scroll wheel." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:372 msgid "" "Note that mouse buttons in excess of five (counting a scroll wheel as two " "buttons, one each for \"up\" and \"down\", and a third if the wheel \"clicks" "\") are not yet supported with this configuration tool." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:389 msgid "Attempt monitor autodetection?" msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:389 msgid "" "Many monitors (including LCD's) and video cards support a communication " "protocol that allows the monitor's technical characteristics to be " "communicated back to the computer. If your monitor and video card speak the " "same dialect of this protocol, further debconf questions about your monitor " "will be pre-answered." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:389 msgid "" "If you have an NVidia video card, you may want to decline this option, as " "these cards' support for the DDC protocol is often so poor that attempts to " "use it can result in system lockups." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:389 msgid "" "If autodetection fails, you will be asked for information about your monitor." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:405 msgid "Is your monitor an LCD device?" msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:405 msgid "" "If your monitor is a liquid-crystal display (which is the case with almost " "all laptops), you should set this option." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:405 msgid "" "Users of traditional cathode-ray tube (CRT) monitors should not set this " "option." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:415 msgid "Please choose a method for selecting your monitor characteristics." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:415 msgid "" "For the X Window System graphical user interface to operate correctly, " "certain characteristics of your monitor must be known." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:415 msgid "" "For the \"simple\" option, you need only know the monitor's physical size; " "this will set some configuration values appropriate for a typical CRT of the " "corresponding size, but may be suboptimal for high-quality CRT's. (This " "option is disabled for LCD panel users, since such displays are configured " "for a particular resolution.)" msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:415 msgid "" "The \"medium\" option will present you with a list of resolutions and " "refresh rates, such as \"800x600 @ 85Hz\"; you should choose the best mode " "you wish to use (and that you know your monitor is capable of)." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:415 msgid "" "The \"advanced\" option will let you specify your monitor's horizontal sync " "and vertical refresh tolerances directly." msgstr "" #. Choices #: ../xserver-xfree86.templates:434 msgid "" "Up to 14 inches (355 mm), 15 inches (380 mm), 17 inches (430 mm), 19-20 " "inches (480-510 mm), 21 inches (530 mm) or more" msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:436 msgid "Please choose your approximate monitor size." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:436 msgid "High-quality CRT's may be able to use the next highest size category." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:443 msgid "Please select your monitor's best video mode." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:443 msgid "" "Choose the \"best\" resolution and refresh rate you believe your monitor " "capable of. Larger resolutions and refresh rates are better. If you use a " "CRT monitor, it is perfectly acceptable to select a \"worse\" video mode " "than your monitor's best if you wish. Users of LCD displays may also be " "able to do this, but only if both the video chipset and the driver support " "it; if in doubt, use the video mode recommended by the manufacturer of your " "LCD." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:453 msgid "Enter an identifier for your monitor." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:453 msgid "" "The X server configuration file associates your monitor with a name that you " "may provide. This is usually the vendor or brand name followed by the model " "name, e.g., \"Sony E200\" or \"Dell E770s\"." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:460 msgid "Enter your monitor's horizontal sync range." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:460 msgid "" "Please enter either a comma-separated list of discrete values (for fixed-" "frequency displays), or a pair of values separated by a dash (all modern " "CRT's). This information should be available in your monitor's manual. " "Values lower than 30 or higher than 130 are extremely rare." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:468 msgid "Enter your monitor's vertical refresh range." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:468 msgid "" "Please enter either a comma-separated list of discrete values (for fixed-" "frequency displays), or a pair of values separated by a dash (all modern " "CRT's). This information should be available in your monitor's manual. " "Values lower than 50 or higher than 160 are extremely rare." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:476 msgid "Please enter a comma-separated list of ranges or values." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:476 msgid "" "The valid syntax is a comma-separated list of discrete values, or a pair of " "values separated by a dash." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:484 msgid "Select the video modes you would like the X server to use." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:484 msgid "" "If there are some resolutions you would not like the X server to use even if " "your hardware is capable of them, remove them from the list below. Removing " "all of them is effectively the same as removing none, since in both cases " "the X server will attempt to use the highest possible resolution." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:494 msgid "Please select your desired default color depth in bits." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:494 msgid "" "Usually 24-bit color is desirable, but on graphics cards with limited " "amounts of framebuffer memory, higher resolutions may be achieved at the " "expense of higher color depth. Also, some cards support hardware 3D " "acceleration only for certain depths. Consult your video card manual for " "more information." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:494 msgid "" "Note that on some old ATI hardware, such as the Mach8 (VGA Wonder), Mach32, " "and early Mach64 (\"GX\") chipsets, depths higher than 8 are unsupported." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:494 msgid "" "(So-called \"32-bit color\" is actually 24 bits of color information plus 8 " "bits of alpha channel or simple zero padding; the X Window System can handle " "both. If you want either, select 24 bits.)" msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:510 msgid "Write default DRI section to configuration file?" msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:510 msgid "" "The DRI section of the X server configuration file determines the " "permissions of the DRI device. This option is for advanced users. In most " "cases, you should enable it." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:510 msgid "" "Disable this option if you want to write your own \"DRI\" section into the " "XFree86 server configuration file. You may wish to do this if you want to " "change the access privileges to the DRI port." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:521 msgid "Please enter a value for the entry." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:521 msgid "A null entry is not permitted." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:526 msgid "Please enter a value without double-quotes." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:526 msgid "Double-quote (\") characters are not permitted in the entry value." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:531 msgid "Please enter only a numeric value." msgstr "" #. Description #: ../xserver-xfree86.templates:531 msgid "Characters other than digits are not allowed in the entry." msgstr ""