I have manually synced my arch copy with all translation Michael commited in the CVS recently after the numerous bug reports which were received.
I added both Chinese translations to this. Then I fixed the typo I reported as #291172 and I arranged for avoiding the translations to get fuzzied. Matt, I suggest that you update you work archive from mine as soon as I will have made the needed "tla archive-mirror". You should get patches from apt--sarge--0--patch-1 to apt--sarge--0--patch-11 A few translations may come in soon, so it's maybe not time for uploading a l10n-fixed APT for sarge now. I will repost a call for updates soon. Michael, at least temporarily, I will take over the commits for new translations as these are likely to require processing because translators will have worked on files containing the wrong "arbitary" word. I haven't sorted out the typo in the apt-main branch. I need to make the same "unfuzzification" work there (and of course fix the typo itself). I'll let you know when that branch will be ready too. --

