Myrna van Lunteren created DERBY-6015:
-----------------------------------------
Summary: Translatio of string 'Network Server' in drda error
messages is inconsistent
Key: DERBY-6015
URL: https://issues.apache.org/jira/browse/DERBY-6015
Project: Derby
Issue Type: Bug
Components: Localization
Affects Versions: 10.10.0.0
Reporter: Myrna van Lunteren
Priority: Trivial
The locale files under java/drda/org/apache/derby/loc/drda sometimes translate
the strings 'Network Server' and 'Derby Network Server' and sometimes not.
'Derby Network Server' is the actual name of the tool, and should not be
translated. 'Network Server' is a short version of the same, and also should
not get translated.
If the string had lower case, and/or the article 'a' is preceding this, i.e.
'network server' or 'a network server' then the string should not get
translated.
Some language files are very consistent in this; de_DE and _fr correctly have
not translated these strings.
ja_JP has translated it everywhere except for DRDA_NoAuthentication.S.
_it and _es have it incorrectly translated everywhere.
The list of where it's translated ok is:
DRDA_Ready.I (ok in de_DE, fr, ja_JP)
DRDA_SSL_READY.I (ok in de_DE, fr, ja_JP)
DRDA_SSLClientAuthReady.I (ok in de_DE, fr, ja_JP)
DRDA_ShutdownSuccess.I (ok in de_DE, fr, ja_JP)
DRDA_NoIO.S (ok in de_DE, fr, ja_JP, pt_BR, (ru), zh_TW)
DRDA_NoAuthentication.S (ok in de_DE, fr)
DRDA_SysInfoBanner.I (ok in de_DE, fr, ja_JP, ko_KR, pt_BR, (ru), zh_TW)
DRDA_RuntimeInfoBanner.I (ok in de_DE, fr, ja_JP, ko_KR, pt_BR, (ru), zh_TW)
SRV_Banner (ok in de_DE, fr, ja_JP, ko_KR, pt_BR, (ru), zh_TW)
SRV_Started (ok in de_DE, fr, ja_JP, ko_KR, pt_BR, (ru), zh_TW)
2x SRV_StopButton (ok in de_DE, fr, ja_JP, ko_KR, pt_BR)
SRV_NotStarted (ok in de_DE, fr, ja_JP, ko_KR, pt_BR, (ru), zh_TW)
SRV_NetParam (ok in de_DE, fr, ja_JP, ko_KR, pt_BR)
SRV_NetworkServerError (ok in de_DE, fr, ja_JP, pt_BR)
I'm marking this as trivial because I think the people getting the support
calls when things break with Derby Network Server will speak sufficient English
to be able to translate from their own language to English.
Also note that this is not a regression, for the message files that did not get
updated in 10.10, i.e. cs, hu, pl and ru, have the same inconsistency.
--
This message is automatically generated by JIRA.
If you think it was sent incorrectly, please contact your JIRA administrators
For more information on JIRA, see: http://www.atlassian.com/software/jira