Public bug reported: Binary package hint: rhythmbox
The problem lies somewhere in the translation infrastructure. I've updated the translation of Rhythmbox and it's fully translated for 0.9.8. It's in SVN since 0.9.70 version. However the 0.9.8 version still uses the translation found in the edgy package. Since edgy there weren't any translation templates of rhythmbox in launchpad: https://translations.launchpad.net/ubuntu/feisty/+source/rhythmbox/+translations Now the old translation is used: https://translations.launchpad.net/ubuntu/edgy/+source/rhythmbox/+translations disregarding an updated upstream translation. This needs to be fixed. ** Affects: rhythmbox (Ubuntu) Importance: Undecided Status: Confirmed ** Changed in: rhythmbox (Ubuntu) Status: Unconfirmed => Confirmed ** Summary changed: - Rhythmbox still uses old translation from Breezy in Feisty + Rhythmbox still uses old translation from Edgy in Feisty ** Description changed: Binary package hint: rhythmbox The problem lies somewhere in the translation infrastructure. I've updated the translation of Rhythmbox and it's fully translated for 0.9.8. It's in SVN since 0.9.70 version. However the 0.9.8 version still - uses the translation found in the breezy package. Since breezy there - weren't any translation templates of rhythmbox in launchpad: + uses the translation found in the edgy package. Since edgy there weren't + any translation templates of rhythmbox in launchpad: https://translations.launchpad.net/ubuntu/feisty/+source/rhythmbox/+translations Now the old translation is used: - https://translations.launchpad.net/ubuntu/breezy/+source/rhythmbox/+translations + https://translations.launchpad.net/ubuntu/edgy/+source/rhythmbox/+translations disregarding an updated upstream translation. This needs to be fixed. -- Rhythmbox still uses old translation from Edgy in Feisty https://launchpad.net/bugs/87567 -- desktop-bugs mailing list desktop-bugs@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/desktop-bugs