... würde "beweglicher Rahmen" passen?
2014-03-30 19:57 GMT+02:00 Mathias Röllig <[email protected]>: > Hallo! > > Ich habe mal etwas Geschichtsforschung in alten Versionen betrieben, da > mir (und wahrscheinlich allen, die es vorgesetzt bekommen) der Begriff > "Schwebender Rahmen" nichts sagt. In früheren Versionen hieß das einfach > "Frame"; im Englischen wird es zur Unterscheidung von einem Textrahmen > "Floating Frame" genannt. > > > Geschichte: Neben "reinen" HTML-Dokumenten konnte StarOffice auch > HTML-Framesets erzeugen. Für HTML-Unkundige: Ein Frameset definiert ein > (starres) Gerüst aus mehreren Rahmen (Fenstern), in welche dann einzelne > HTML-Seiten geladen werden. Ist heute kaum noch gebräuchlich. > > Um dieses starre Gerüst aufzuheben und neben HTML auch andere Inhalte > mitten in ein HTML-Dokument laden zu können, wurde bei MS der iFrame > erfunden. Ein solcher Frame sitzt mitten im Text und "fließt" mit ihm mit. > (→ floating frame) Ein solcher Inline Frame (→ iFrame) war OO-technisch > dasselbe wie ein Frame im Frameset und hatte dieselben Eigenschaften zur > Verfügung. > > Ich zitiere aus der aktuellen Hilfe: > ------------------------------------------- > *Schwebender Rahmen - Eigenschaften* > Ändert die Eigenschaften des ausgewählten schwebenden Rahmens. Schwebender > Rahmen funktionieren am besten, wenn sie ein html-Dokument enthalten und > wenn sie in in weiteres html-Dokument eingefügt werden." > ------------------------------------------- > > Wenn man nun einfach mal ein HTML-Dokument erstellt, stellt man erstaunt > fest, daß der Befehl gar nicht zur Verfügung steht (inaktiv)! > > Zur Einführung dieses Features konnte neben StarOffice nur der MSIE mit > einem iFrame im HTML etwas anfangen. Das hat sich inzwischen geändert, der > zugehörige Hilfetext ist verschwunden, aber die Funktionalität ist nicht > angepaßt: aktiviert wird diese Funktion nach wie vor nur, wenn man > Extras → Einstellungen - Laden/speichern - HTML-Kompatibilität: Export > auf Microsoft Internet Explorer ändert. > > > Nach diesem geschichtlichen Schwenk zurück zum Ausgangspunkt: > Entweder man kehrt zurück zum nichtssagenden "Frame" (iFrame wäre nur in > Verbindung mit HTML-Export sinnvoll) oder man läßt sich eine deutsche > Bezeichung einfallen, die irgendetwas mit der Funktion zu tun hat, wie > "Dokumentobjekt". > > Grüße, Mathias > > projektinterne Diskussionen der deutschsprachigen AOO-Community > ---------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: [email protected] > For additional commands, e-mail: [email protected] > >
