Answer for questions about OCSP downtime:

We maintain OCSP on line 24x7. We will remove this 4 hours from CSP.

Regards

Przemyslaw Rawa



Od:     [email protected]
Do:     [email protected], 
Data:   2014-09-26 01:23
Temat:  Re: KIR S.A. Root Inclusion Request
Wysłane przez:  "dev-security-policy" 
<dev-security-policy-bounces+certificates=kir.com...@lists.mozilla.org>



‎With proper planning, redundant equipment, and so forth, the perceived 
outage can be zero (that means 100% availability). Keep in mind you have 2 
sets of customers: the people who purchase your service and the people who 
rely on your judgment as to who should or should not be trusted.

Notifying your clients that the OCSP responders will be offline for 4 
hours is the equivalent of your clients telling their customers: "don't 
visit my website for the next 4 hours because my cert issuer won't verify 
that I'm trustworthy". Or perhaps: "I'm going to send you an email but you 
can't read it for the next 4 hours because you won't be able to validate 
it with my CA".

In so many words, a better plan needs to be put in place.

From: Matt Palmer
Sent: Thursday, September 25, 2014 3:37 PM‎

My bank doesn't go down for four hours every week, nor does it claim to be
able to. If it did, I'd find another bank, but as a relying party, I can't
find another CA to present a certificate for a site I wish to verify the
authenticity of.

> We want to be fair to the user, 
> that's why we inform them about possibility of downtime. We can remove 
> this 4 hour from CSP.

I think that would be best.

- Matt
_______________________________________________
dev-security-policy mailing list
[email protected]
https://lists.mozilla.org/listinfo/dev-security-policy









Krajowa Izba Rozliczeniowa S.A., ul. rtm. W. Pileckiego 65, 02-781 
Warszawa, zarejestrowana w Sądzie Rejonowym dla m. st. Warszawy, XIII 
Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000113064, NIP 
526-030-05-17, REGON 012105474, kapitał zakładowy i wpłacony 5.445.000 zł.

Informacja zawarta w tej transmisji jest przeznaczona tylko dla osoby lub 
jednostki, do której jest adresowana. Może ona zawierać zastrzeżone i 
poufne informacje i jeżeli to nie Państwo są wskazanym odbiorcą, nie można 
kopiować, rozpowszechniać lub podejmować żadnych czynności w oparciu o 
nią. W przypadku otrzymania tej transmisji przez pomyłkę, proszę 
powiadomić nadawcę za pomocą emaila zwrotnego i usunąć tę transmisję (wraz 
z załącznikami) z Państwa systemu.


The information contained in this transmission is intended only for the 
individual or entity to whom it is addressed. It may contain privileged 
and confidential information and if you are not an indicated recipient, 
you must not copy, distribute or take any action in reliance on it. If 
received in error, please notify the sender by return email and delete his 
transmission (and any attachments) from your system.



_______________________________________________
dev-security-policy mailing list
[email protected]
https://lists.mozilla.org/listinfo/dev-security-policy

Reply via email to