But I don´t want to write something like "practi[sc]e" :-)

Jan

> -----Original Message-----
> From: Peter Reilly [mailto:[EMAIL PROTECTED]
> Sent: Tuesday, February 03, 2004 10:39 AM
> To: Ant Developers List
> Subject: Re: cvs commit: ant/docs/manual/OptionalTasks dotnet.html
> 
> 
> It looks like this is a US/ROW thing:
> 
> SYLLABICATION:        prac·tise
> PRONUNCIATION <http://www.bartleby.com/61/12.html>:     
> <http://www.bartleby.com/61/wavs/85/P0498500.wav> prkts
> VERB & NOUN:  /Chiefly British/ Variant of *practice* 
> <http://www.bartleby.com/61/85/P0498500.html>.
> OTHER FORMS:  *practis·er*
> 
> 
>  From The American Heritage^® Dictionary of the English 
> Language: Fourth 
> Edition.  2000.
> 
> http://www.bartleby.com/61/90/P0499000.html
> 
> Peter
> 
> Steve Loughran wrote:
> 
> > Conor MacNeill wrote:
> >
> >> On Tue, 3 Feb 2004 03:55 am, Steve Loughran wrote:
> >>
> >>> [EMAIL PROTECTED] wrote:
> >>>
> >>>>  -documented as we do not want to encourage such an ugly 
> practice. It,
> >>>>  +documented as we do not want to encourage such an ugly 
> practise. It,
> >>>
> >>>
> >>> Practice is legit in my (UK) dictionary
> >>>
> >>
> >>
> >> Mine too, of course and in fact practise is actually wrong but you 
> >> know ....
> >
> >
> >
> > well, the only dictionary I had handy was the BBC spanish learner's 
> > dictionary, and it listed both, so who knows...
> >
> >
> > 
> ---------------------------------------------------------------------
> > To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
> > For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
> >
> >
> >
> 
> 
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
> For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
> 

Reply via email to