But I don´t want to write something like "practi[sc]e" :-) Jan
> -----Original Message----- > From: Peter Reilly [mailto:[EMAIL PROTECTED] > Sent: Tuesday, February 03, 2004 10:39 AM > To: Ant Developers List > Subject: Re: cvs commit: ant/docs/manual/OptionalTasks dotnet.html > > > It looks like this is a US/ROW thing: > > SYLLABICATION: prac·tise > PRONUNCIATION <http://www.bartleby.com/61/12.html>: > <http://www.bartleby.com/61/wavs/85/P0498500.wav> prkts > VERB & NOUN: /Chiefly British/ Variant of *practice* > <http://www.bartleby.com/61/85/P0498500.html>. > OTHER FORMS: *practis·er* > > > From The American Heritage^® Dictionary of the English > Language: Fourth > Edition. 2000. > > http://www.bartleby.com/61/90/P0499000.html > > Peter > > Steve Loughran wrote: > > > Conor MacNeill wrote: > > > >> On Tue, 3 Feb 2004 03:55 am, Steve Loughran wrote: > >> > >>> [EMAIL PROTECTED] wrote: > >>> > >>>> -documented as we do not want to encourage such an ugly > practice. It, > >>>> +documented as we do not want to encourage such an ugly > practise. It, > >>> > >>> > >>> Practice is legit in my (UK) dictionary > >>> > >> > >> > >> Mine too, of course and in fact practise is actually wrong but you > >> know .... > > > > > > > > well, the only dictionary I had handy was the BBC spanish learner's > > dictionary, and it listed both, so who knows... > > > > > > > --------------------------------------------------------------------- > > To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > > For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > > > > > > > > > --------------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] >