Of course you can :) AKA二夕 <wangfuzheng0...@foxmail.com>于2020年6月9日 周二下午4:58写道:
> Does the resume also need to be included in the application paper? > > > > ------------------ 原始邮件 ------------------ > 发件人: "Ming Wen"<wenm...@apache.org>; > 发送时间: 2020年6月9日(星期二) 中午1:43 > 收件人: "dev"<dev@apisix.apache.org>; > > 主题: Re: summer 2020 > > > > I don't think there's anything special here, just follow the guidance[1] is > ok. > > [1] https://isrc.iscas.ac.cn/summer2020/help/student.html > > Thanks, > Ming Wen, Apache APISIX & Apache SkyWalking > Twitter: _WenMing > > > Zhiyuan Ju <juzhiy...@apache.org> 于2020年6月9日周二 下午1:35写道: > > > Hi, Ming, > > > > If there has anything students should be careful about writing the > > proposal(application paper)? > > > > Best Regards! > > @ Zhiyuan Ju <https://www.shaoyaoju.org/> > > > > > > AKA二夕 <wangfuzheng0...@foxmail.com> 于2020年6月9日周二 上午11:02写道: > > > > > Mentors, is there anything I should be aware of when writing a > project > > > application for website localization? What should the bias be? > > > > > > > > > > > > ------------------&nbsp;原始邮件&nbsp;------------------ > > > 发件人:&nbsp;"Ming Wen"<wenm...@apache.org&gt;; > > > 发送时间:&nbsp;2020年5月31日(星期天) 中午11:32 > > > 收件人:&nbsp;"dev"<dev@apisix.apache.org&gt;; > > > > > > 主题:&nbsp;Re: summer 2020 > > > > > > > > > > > > I think it is ok. You can make a small PR, then we can implement > this > > > feature step by step. > > > > > > Zhiyuan Ju <juzhiy...@apache.org&gt; 于 2020年5月30日周六 > 下午10:40写道: > > > > > > &gt; No idea currently, do you have any advice @Ming Wen? > > > &gt; > > > &gt; Best Regards! > > > &gt; @ Zhiyuan Ju <https://www.shaoyaoju.org/&gt; > > > &gt; > > > &gt; > > > &gt; AKA二夕 <wangfuzheng0...@foxmail.com&gt; > 于2020年5月30日周六 下午5:11写道: > > > &gt; > > > &gt; &gt; Yeah, I believe I can do it, so what else need > to learn about > > it? > > > &gt; &gt; > > > &gt; &gt; > > > &gt; &gt; > > > &gt; &gt; > > > &gt; &gt; > ------------------&amp;nbsp;原始邮件&amp;nbsp;------------------ > > > &gt; &gt; 发件人:&amp;nbsp;"juzhiyuan"< > juzhiy...@apache.org&amp;gt;; > > > &gt; &gt; 发送时间:&amp;nbsp;2020年5月30日(星期六) 下午4:48 > > > &gt; &gt; 收件人:&amp;nbsp;"dev"<dev@apisix.apache.org > &amp;gt;; > > > &gt; &gt; > > > &gt; &gt; 主题:&amp;nbsp;Re: summer 2020 > > > &gt; &gt; > > > &gt; &gt; > > > &gt; &gt; > > > &gt; &gt; Welcome to subscribe our Apache APISIX mail > list, and welcome > > to > > > &gt; &gt; participate in the event :) > > > &gt; &gt; > > > &gt; &gt; 1. You need to make sure you are using the > correct version of > > > Hugo, which > > > &gt; &gt; you could find in the GitHub Action workflow > file in the > > > &gt; &gt; incubator-apisix-website&amp;nbsp; > repository. > > > &gt; &gt; > > > &gt; &gt; 2. Please make sure to translate every > sentence and word > > > correctly? If > > > &gt; you > > > &gt; &gt; can’t make sure, just sent the mail here to > find your answers. > > > &gt; &gt; > > > &gt; &gt; 3. Please notice that there have some reversed > keywords, such > > as > > > Apache. > > > &gt; &gt; When you translate it in Chinese, just leave > it here, DO NOT > > > translate it > > > &gt; &gt; to something like 阿帕奇。 > > > &gt; &gt; > > > &gt; &gt; 4. Please send your PR once you finished one > page, and be > > > patient to use > > > &gt; &gt; some meaningful commit message. > > > &gt; &gt; > > > &gt; &gt; AKA二夕 <wangfuzheng0...@foxmail.com > &amp;gt;于2020年5月30日 > > > 周六下午4:39写道: > > > &gt; &gt; > > > &gt; &gt; &amp;gt; Hello&amp;nbsp; tutor! I am a > sophomore majoring in > > > software > > > &gt; engineering. > > > &gt; &gt; I saw > > > &gt; &gt; &amp;gt; this&amp;nbsp; project in the > summer 2020 event, so I > > > wanted to give it > > > &gt; a > > > &gt; &gt; try. > > > &gt; &gt; &amp;gt; Before&amp;nbsp; learning > with a tutor from > > > ALC-Beijing, I learned about > > > &gt; &gt; hugo, and > > > &gt; &gt; &amp;gt; then&amp;nbsp; built a > personal blog based on it. > > > During school, I also > > > &gt; &gt; went out on > > > &gt; &gt; &amp;gt; behalf of the school to > participate in English > > > competitions, so it > > > &gt; &gt; is&amp;nbsp; also > > > &gt; &gt; &amp;gt; good in translation. I saw these > two points in this > > > project, > > > &gt; &gt; what&amp;nbsp; else > > > &gt; &gt; &amp;gt; needs to be prepared? > > > &gt; &gt; > > > &gt; &gt; -- > > > &gt; &gt; 来自 琚致远 > > > &gt; > > -- 来自 琚致远