1. binding
Моето предложение е *привързване* или *обвързване*
Ето и няколко примера
The control is connected to an external value binding, which at the same
time acts as validator. You need to revoke the value binding, before you can
set a new validator.
Please enter a binding expression.

И двете ми харесват почти еднакво... може би "обвързване" - малко повече. Освен това MS също го превеждат "обвързване" - ако няма други, по-силни съображения, можем да изберем това за съвместимост.


2. Include files
Не съм много наясно какъв тип файлове са това. Според мен са нещо като *.h
файловете в С, но може и да греша. Моето предложение е *библиотечни*.

"Библиотечни" ще се бърка с "library files"... "файлове за включване" може би?


3. Result files (*.RES) в този ред на мисли *резултатни* или *резултативни*

От двете по-скоро "резултатни", понеже е съществуваща дума.

4.~Single Step според мен това е *стъпка по стъпка* но пак не съм сигурен.

Ако става дума за изпълнение на код при трасиране, този вариант ми харесва.



--------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Reply via email to