1. binding
Моето предложение е *привързване* или *обвързване*
Ето и няколко примера
The control is connected to an external value binding, which at the same
time acts as validator. You need to revoke the value binding, before you can
set a new validator.
Please enter a binding expression.
И двете ми харесват почти еднакво... може би "обвързване" - малко повече. Освен това MS също го превеждат "обвързване" - ако няма други, по-силни съображения, можем да изберем това за съвместимост.
2. Include files Не съм много наясно какъв тип файлове са това. Според мен са нещо като *.h файловете в С, но може и да греша. Моето предложение е *библиотечни*.
"Библиотечни" ще се бърка с "library files"... "файлове за включване" може би?
3. Result files (*.RES) в този ред на мисли *резултатни* или *резултативни*
От двете по-скоро "резултатни", понеже е съществуваща дума.
4.~Single Step според мен това е *стъпка по стъпка* но пак не съм сигурен.
Ако става дума за изпълнение на код при трасиране, този вариант ми харесва.
--------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
