Ol�,

Finalmente estamos prontos para come�ar o processo de revis�o da interface. Diferente do trabalho da Equipe 01, desta vez estaremos trabalhando diretamente com os arquivos .po e n�o com os arquivos .xliff usados pela Sun. Os volunt�rios que trabalham com Linux podem usar o KBabel ou o gtranslator. J� os volunt�rios que trabalham com Windows podem usar o poEdit (http://poEdit.sf.net).

� recomend�vel que todos os volunt�rios leiam o Guia de Estilo que est� dispon�vel no Wiki (http://wiki.openoffice.org.br/twiki/bin/view/Main/RevisaoInterface). Por favor, tamb�m fiquem atentos para as informa��es contidas nesta p�gina. Conforme o trabalho for se desenvolvendo e d�vidas surgindo o wiki ser� atualizado. N�o custa nada lembrar (de novo): Usem o wiki. � uma ferramenta de trabalho que ser� indispens�vel para o sucesso da revis�o.

Na p�gina http://wiki.openoffice.org.br/twiki/bin/view/Main/AcompanhamentoRevisao estaremos fazendo o acompanhamento do processo de revis�o. Na medida em que os arquivos forem sendo recebidos, vamos atualizar a p�gina com algumas estat�sticas para que todos possam acompanhar o progresso ou entrar em p�nico juntos. :)

No total, s�o 601 (seiscentos e um) arquivos a serem revisados. Os arquivos foram gerados de forma a conter "somente" 200 (duzentas) strings cada um no m�ximo. Para os mais sortudos, h� muitos arquivos que podem ter menos que 10.

Preciso que os volunt�rios confirmem a inten��o de trabalhar e me enviem um e-mail indicando a sua disposi��o para come�ar o processo. Como no trabalho da Equipe 01, a cada arquivo recebido, enviarei um novo. Gostaria de lembrar a todos que o trabalho � volunt�rio e n�o espero que ningu�m comprometa o seu ganha p�o di�rio para fazer o trabalho de revis�o. Se, por qualquer motivo, algu�m n�o puder pegar um arquivo em um determinado dia, me avisem para que o arquivo possa ser redistribuido.

Bem, j� falei demais. Fico aguardando os seus e-mails.

Um abra�o,

Salomon

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Responder a