Olá Paulo Roberto, Estou encaminhando as suas observações para a lista, assim a equipe de tradução poderá, se possível, corrigir.
> From: "Paulo Roberto de Carvalho Júnior" <[EMAIL PROTECTED]> > Outro problema é a falta de consistência da documentação de ajuda com > a interface do Writer, especialmente para o caso de manipulação de > hiperlinks. Apesar do ícone de edição de hiperlink se chamar > "Hiperlink", se você procurar pelo termo "hiperlink" na busca da > documentação de ajuda nenhum tópico será encontrado. Então, pelo > método de tentativa e erro acabei procurando pelo termo "link". Neste > caso sim o tópico foi encontrado. No entanto, note que isso é uma > inconsistência. Embora a palavra "link" seja muitas vezes usada como > sinônimo de "hiperlink", a documentação de ajuda deveria usar o mesmo > termo que a interface do Writer usa. Caso contrário, o usuário poderá > não encontrar a ajuda que ele necessita no documento. > Espero ter contribuído. Obrigado pela atenção. > Paulo Roberto de Carvalho Júnior Existe desencontro na adoção dos termos < hiperlink > e < hyperlink > [ ] Noelson --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
