Github user milamberspace commented on the pull request:

    https://github.com/apache/cloudstack/pull/1097#issuecomment-158636704
  
    @barunhalder1234 I thinks you don't use the Transifex website to update the 
translations?
    
    For example on Transifex (for 4.6/4.7 resources) the Japanese translation 
for the key label.ha.enabled (HA Enable in US string) is: 
    高可用性有効
    (translate in Google Translator: Enable high availability)
    
    But in your PR the same key is translated with:
    高可用性を有効にする
    (translate in Google Translator: We want to enable high availability)
    
    (curiously the current japanese string on transifex seems better than your 
update string...)
    
    The issue is that the transifex Japanese / Chinese resources files aren't 
up-to-date, so next time, when we update the resources files from transifex to 
the git repo, we lost all your updated strings.
    
    The right way to translate the Web UI of CloudStack is to use the Transifex 
project [1] and use the script inside the cloudstack project to download and 
prepare the resources files (unicode/native conversion and alphabetical order) 
[2]
    
    To deal with this issue, you can update the transifex JA and CH resources 
files with the Transifex client. (See this script [3]) I can do this if you 
prefer.
    
    [1] https://www.transifex.com/ke4qqq/CloudStack_UI/
    [2] 
https://cwiki.apache.org/confluence/display/CLOUDSTACK/Update+L10N+files+from+Transifex+to+git+repo
    [3] 
https://github.com/apache/cloudstack/blob/master/tools/transifex/sync-transifex-ui.sh
    
    cc @remibergsma 


---
If your project is set up for it, you can reply to this email and have your
reply appear on GitHub as well. If your project does not have this feature
enabled and wishes so, or if the feature is enabled but not working, please
contact infrastructure at infrastruct...@apache.org or file a JIRA ticket
with INFRA.
---

Reply via email to