TBH, I have no idea how the translation process works. We have had a few different people run this in the past, but i don't think any of them are active anymore. It would be nice to figure this out and fully document it.
On Thu, Sep 1, 2016 at 12:12 PM, julio cesar sanchez <jcesarmob...@gmail.com > wrote: > Hello everyone. > > I'm writing again because I wrote on another thread 3 months ago and nobody > answered me (http://markmail.org/message/aafqb42q2sc5awve) > > So asking again, are we still using Crowdin for translations? > In affirmative case, do we have any project manager on the project? > Do we have documented anywhere the process to release a translation? > > > > And about the plugins documentations, I've noticed that Vladimir Kotikov > was doing some commits to change the jsdoc2md/TEMPLATE.md and some .js > files after we merged some PRs on the camera plugin. > As some of them were mine I thought I was doing something wrong, so I've > investigated and yes, I'm doing it wrong, because camera plugin is using > JSDoc, so we don't have to edit the README.md directly and instead of that > we should update the jsdoc2md/TEMPLATE.md and the .js files. > That's because of this proposal > https://github.com/cordova/cordova-discuss/pull/16 > And this issue > https://issues.apache.org/jira/browse/CB-9744 > And we have only done it on the camera plugin for now > https://issues.apache.org/jira/browse/CB-9745 > > So, are there plans on continue doing this on the rest of the plugins? or > this was some kind of experiment? (No other issues were created for the > rest of the plugins) > > Does this way of creating the docs affect Crowdin? (in case we are still > using it) > > > I would like to get an answer this time, even if the answer is "I have no > idea of how the translation process works" >