From: Alexander Shorin Alexander Shorin Reply: [email protected] [email protected] Date: 12. Oktober 2013 at 17:26:49 To: [email protected] [email protected] Subject: Re: start translation of the docs into German language
> >Hi Andy! > >I think this is good idea, but it worth only if localized version(s) >will be synchronized with English one and be always up-to-dated. There >is nothing worst that outdated docs(: > >For localization process it's better to follow Sphinx guide about: >http://sphinx-doc.org/latest/intl.html >This approach is different from CouchDB: The Definition Guide, but >much more friendly and common for translators. > >To compile whole documentation just: >git clone https://git-wip-us.apache.org/repos/asf/couchdb.git >cd couchdb >./bootstrap && ./configure >cd share/doc >make html >open in browser build/html/index.html file > >Note, that following internationalization guide will require modify a >bit Makefile. >-- >,,,^..^,,, Thanks Andy +1 to Alex's comments, this sounds like a great idea! I am hoping some of the other project members have some experience on actually doing this, as I don't. I can suggest you look through - the current contribution steps: https://github.com/apache/couchdb/blob/master/share/doc/src/contributing.rst - how sphinx is configured: http://sphinx-doc.org/config.html https://github.com/apache/couchdb/blob/master/share/doc/src/conf.py - and built within couchdb: https://github.com/apache/couchdb/blob/master/share/doc/build/Makefile.am https://github.com/apache/couchdb/blob/master/DEVELOPERS Unless somebody else in the community has i8ln experience, I'd suggest doing some research to see how other projects handle this. I bet the python community has some best practice examples to share. A+ Dave
