Hallo Harald, *,
On Saturday 26 February 2005 10:34, Harald Schilly wrote:
> On Sat, 26 Feb 2005 08:40:40 +0100, Thomas Hackert 
<[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > > Erstens, die standardm��ige Komplettinstallation
> > > "Vervollst�ndigen" zu nennen ist mmn sehr ungew�hnlich ;)
> > Muss ich mir mal anschauen ...
> ja, im original steht vermutlich "Complete" und das ist nicht als
> Verb sondern als Adjektiv gemeint.
> to complete -> vervollst�ndigen
> something is complete -> etwas ist vollst�ndig....

wei� ich jetzt ehrlich nicht mehr aus dem Kopf, was da so 
stand ... :( Kann aber sein, das ich da zu viel reininterpretiert 
habe ... :(

> >  schau mal bitte ins issue #37036,
> mach ich...

Danke f�r deine Anmerkungen im issue noch. Ich bin mal gespannt, ob 
da noch was kommt ... ;)

Einen sch�nen Abend noch
Thomas.

-- 
<zu lang ... :(>

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Antwort per Email an