Hallo Sigrid, *, On Saturday 18 June 2005 12:10, Sigrid Kronenberger wrote: > Am Sat, 18 Jun 2005 00:03:51 +0200 > > Sigrid Kronenberger <[EMAIL PROTECTED]> schrieb: > > Am Fri, 17 Jun 2005 16:15:47 +0200 > > Eric Hoch <[EMAIL PROTECTED]> schrieb: > > > Am Fri, 17 Jun 2005 15:58:46 +0200, schrieb Sigrid Kronenberger: > > > > Am Fri, 17 Jun 2005 15:46:33 +0200 > > > > Eric Hoch <[EMAIL PROTECTED]> schrieb: > > > >> Am Fri, 17 Jun 2005 15:16:05 +0200, schrieb Sigrid > > > >> Kronenberger: > > > >>> Am Fri, 17 Jun 2005 12:20:13 +0200 > > > >>> Stefan Taxhet <[EMAIL PROTECTED]> schrieb: > > > : [Mithilfe von Eric's US-Ami] > > Gut, ich habe deswegen dann jetzt auch mal mit der > > französischen Übersetzung angefangen. Keine Angst, die lasse > > ich vorher schon noch gegenlesen, ob das auch alles > > verständlich ist, was ich geschrieben habe. ;) > > Ich habe ein Problem mit meiner französischen Datei. Ich kann sie > nicht mehr öffnen.
Warum? Wie hast du es versucht? Fehlermeldungen? > Sobald ich sie auswähle und auf Öffnen klicke, > stürzt mir OOo ab. Andere Dokumente kann ich öffnen. Ich habe sie > gestern Abend am Ende ganz normal geschlossen. Es gab keine > irgendwie gearteten Hinweise darauf, dass mit der Datei > irgendetwas nicht in Ordnung sein könnte. Hast du mal - zwecks Fehlerverfolgung - OOo aus der Konsole heraus gestartet? > Schade, ich war schon einigermaßen weit, würde die bisherige > Übersetzung gerne weiter nutzen ohne noch mal alles neu machen zu > müssen. Verständlich ... > Kann ich evtl. mal jemand die "kaputte" Datei schicken? Wie groß ist die "kaputte" Datei denn? > Vielleicht lässt sie sich ja irgendwo anders öffnen... Wenn sie nicht so groß ist, kannst du mir sie ja schicken. Ich schaue dann mal, ob's bei mir klappt ... ;) Gute Nacht noch Thomas. <schnipp> -- A clash of doctrine is not a disaster -- it is an opportunity. --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
