Hi Florian, *, On Thursday 30 June 2005 09:22, Florian Effenberger wrote: (noch ein paar Kleinigkeiten, die mir aufgefallen sind ... ;) )
> Pressemitteilung vom 30. Juni 2005 > - Entwurf, nicht zur Veröffentlichung - > > Deutschsprachiges Projekt von OpenOffice.org spricht sich > gegen Softwarepatente aus > > > Das deutschsprachige Projekt von OpenOffice.org hat eine Aktion > gegen Softwarepatente gestartet, um seine Bedenken gegen die > geplante Richtlinie zur Patentierbarkeit computerimplementierter > Erfindungen zu äußern. Kommende Woche, am 6. Juli, wird das > Europäische Parlament seine Entscheidung zur Richtline treffen, > die große Auswirkungen auf künftige Entwicklungen im Open > Source-Bereich mit sich bringen könnte. Auch OpenOffice.org wäre > dann wie fast alle anderen freien Softwareprojekte möglicherweise > von zahlreichen Trivialpatenten - unter anderem gibt es bereits > Patente auf den Fortschrittsbalken und Bestellungen im Internet > per Mausklick sowie schwebende Paletten und die Anzeige von > TrueType-Schriftarten - bedroht, die die Weiterentwicklung hemmen Von der Gestaltung und der Lesbarkeit fände ich besser wenn der Satz "Auch OOo wäre dann - wie fast alle ... Trivialpatente (u.a. ...) - bedroht" schreiben würde. Würde mMn die Lesbarkeit ungemein erhöhen ... ;) Natürlich könnte ansonsten der Satz in 2 Sätze gesplittet werden ... <schnipp> > Ähnlich wie für kleine und mittlere Unternehmen, bedeuten > Softwarepatente ein hohes Risiko für die Entwickler von freier > Software, die zumeist ehrenamtlich tätig sind. Vor > Implementierung neuer Funktionen müsste eine umfangreiche, teure > und langwierige Patentrecherche durchgeführt werden, die die > finanziellen und zeitlichen Möglichkeiten der Projekte bei weitem > übersteigt. Mehr noch, selbst nach erfolgter Prüfung besteht > weiterhin das Risiko, sich Patentansprüchen ausgesetzt zu sehen, > da erteilte Patente von den Gerichten der unterschiedlichen Wenn du jetzt noch - wie von Bernhard angeregt - "unterschiedlichsten" mit (sagen wir mal) "verschiedenen" ersetzt ... ;) <schnipp> > „Unsere Sorge ist, dass die meisten Politiker, die kommende Woche > über die Richtlinie zu entscheiden haben, sich der Problematik > nicht bewusst sind. Genau hier möchten wir ansetzen.“, so Florian > Effenberger vom deutschsprachigen Projekt von OpenOffice.org. Es > geht nicht darum, berechtigte Schutzrechte zu verweigern, sondern > darum, Trivialpatente zu vermeiden. „Gerade im deutschsprachigen > Raum sprechen sich auch viele große Firmen wie 1&1 und Lycos So in etwa meinte ich das ... Weiß jetzt allerdings nicht, ob die beiden sooo repräsentativ sind ... ;) Habe allerdings auch keine anderen Namen im Kopf, sorry ... :( <schnipp> > Unternehmer gegen Softwarepatentierung > http://www.stop-swpat.de Die Seite kenne ich noch gar nicht, muss ich mir mal am So anschauen ... ;) Davon könnten wir ja noch einige Namen klauben, oder meinst du nicht? Noch eine Frage zur Online-Version: Wird die dann auch mit weiterführenden Querverweisen versehen (wie z.B. der Quelle der 1&1- und Lycos-Aussage zur Problematik)? Danke für diese gute Vorlage (auch wenn ich da mal wieder was zu "mäkeln" hatte ... ;) ) und noch einen schönen Resttag Thomas -- System restarting, wait... --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
