Hi Florian, *,
On Thursday 30 June 2005 09:22, Florian Effenberger wrote:
(noch ein paar Kleinigkeiten, die mir aufgefallen sind ... ;) )

> Pressemitteilung vom 30. Juni 2005
> - Entwurf, nicht zur Veröffentlichung -
>
> Deutschsprachiges Projekt von OpenOffice.org spricht sich
> gegen Softwarepatente aus
>
>
> Das deutschsprachige Projekt von OpenOffice.org hat eine Aktion
> gegen Softwarepatente gestartet, um seine Bedenken gegen die
> geplante Richtlinie zur Patentierbarkeit computerimplementierter
> Erfindungen zu äußern. Kommende Woche, am 6. Juli, wird das
> Europäische Parlament seine Entscheidung zur Richtline treffen,
> die große Auswirkungen auf künftige Entwicklungen im Open
> Source-Bereich mit sich bringen könnte. Auch OpenOffice.org wäre
> dann wie fast alle anderen freien Softwareprojekte möglicherweise
> von zahlreichen Trivialpatenten - unter anderem gibt es bereits
> Patente auf den Fortschrittsbalken und Bestellungen im Internet
> per Mausklick sowie schwebende Paletten und die Anzeige von
> TrueType-Schriftarten - bedroht, die die Weiterentwicklung hemmen

Von der Gestaltung und der Lesbarkeit fände ich besser wenn der Satz 
"Auch OOo wäre dann - wie fast alle ... Trivialpatente (u.a. ...) - 
bedroht" schreiben würde. Würde mMn die Lesbarkeit ungemein 
erhöhen ... ;)
Natürlich könnte ansonsten der Satz in 2 Sätze gesplittet werden ...

<schnipp>
> Ähnlich wie für kleine und mittlere Unternehmen, bedeuten
> Softwarepatente ein hohes Risiko für die Entwickler von freier
> Software, die zumeist ehrenamtlich tätig sind. Vor
> Implementierung neuer Funktionen müsste eine umfangreiche, teure
> und langwierige Patentrecherche durchgeführt werden, die die
> finanziellen und zeitlichen Möglichkeiten der Projekte bei weitem
> übersteigt. Mehr noch, selbst nach erfolgter Prüfung besteht
> weiterhin das Risiko, sich Patentansprüchen ausgesetzt zu sehen,
> da erteilte Patente von den Gerichten der unterschiedlichen

Wenn du jetzt noch - wie von Bernhard angeregt - 
"unterschiedlichsten" mit (sagen wir mal) "verschiedenen" 
ersetzt ... ;)

<schnipp>
> „Unsere Sorge ist, dass die meisten Politiker, die kommende Woche
> über die Richtlinie zu entscheiden haben, sich der Problematik
> nicht bewusst sind. Genau hier möchten wir ansetzen.“, so Florian
> Effenberger vom deutschsprachigen Projekt von OpenOffice.org. Es
> geht nicht darum, berechtigte Schutzrechte zu verweigern, sondern
> darum, Trivialpatente zu vermeiden. „Gerade im deutschsprachigen
> Raum sprechen sich auch viele große Firmen wie 1&1 und Lycos

So in etwa meinte ich das ... Weiß jetzt allerdings nicht, ob die 
beiden sooo repräsentativ sind ... ;) Habe allerdings auch keine 
anderen Namen im Kopf, sorry ... :(

<schnipp>
> Unternehmer gegen Softwarepatentierung
> http://www.stop-swpat.de

Die Seite kenne ich noch gar nicht, muss ich mir mal am So 
anschauen ... ;) Davon könnten wir ja noch einige Namen klauben, 
oder meinst du nicht?
Noch eine Frage zur Online-Version: Wird die dann auch mit 
weiterführenden Querverweisen versehen (wie z.B. der Quelle der 
1&1- und Lycos-Aussage zur Problematik)?
Danke für diese gute Vorlage (auch wenn ich da mal wieder was zu 
"mäkeln" hatte ... ;) ) und noch einen schönen Resttag
Thomas

-- 
System restarting, wait...

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Antwort per Email an