Moin Nino, *,
On Thursday 13 April 2006 20:53, Nino Novak wrote:
> On Thursday 13 April 2006 19:16, Thomas Hackert wrote:
> > On Thursday 13 April 2006 15:04, Nino Novak wrote:
> >
> > > formulieren (sieht sehr nach maschineller Übersetzung aus).
> >
> > gut :) Aber was verstehst du unter "maschineller Übersetzung"?
> > Das ich das am PC mache ;?
>
> ähm ... also dazu vielleicht gleich noch was per PM ;-)
... worauf ich mal geantwortet habe ... ;)
<schnipp>
> > Und jetzt noch zu deiner Frage aus den PMs:
> > Ich würde mich freuen, wenn du die Bildschirmfotos machen
> > könntest.
>
> Dann versuch ich das mal.
Gut :)
> > Es ist generell egal, welches OS du dafür einsetzt, sie müssen
> > nur einheitlich sein - also da du ja auch Linux einsetzt, dass
> > du z.B. unter KDE mit dem gleichen Icon theme von OOo die
> > machst.
>
> keine Ahnung, welche Icons ich verwende. Ist aber praktisch
> identisch mit dem, welches in den englischen Bildern zu sehen
> ist.
Worauf ich eigentlich hinauswollte war, dass sowohl die Oberfläche
als auch die Icons im Dokument durchgängig die selben sein
sollten ... ;) Wenn du unter "Extra - OpenOffice.org - Ansicht"
unter "Symbolgröße und Stil" was anderes als "Automatisch" im 2.
Feld hast, solltest du das auf automatisch setzen (meine ich
zumindest ... ;) ).
> > Ach ja, und noch was: Es wäre ideal, wenn du das Korrekturlesen
> > mit der 2.0.2 machen könntest und die Änderungen im Dokument
> > aufzeichnest.
>
> jo, mach ich.
Gut :)
> > Nochmals Danke und viel Spaß dann
>
> Jau - und bis demnächst (ganz ohne Fragen wird es kaum gehen,
> schätz ich mal)
"Seufz" ... ;)
Bis dann
Thomas.
--
9. SMIT makes it all so much easier......
--Top 100 things you don't want the sysadmin to say
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]