Hallo Ulrich, Ulrich Kunka schrieb: > .. muss es wirklich im unteren Mittelfeld "Open. For Busines" > heissen? - können wir das nicht eindeutschen ?
Wie würdest Du denn das übersetzen das am Ende noch ein /griffiger/ Slogan herauskommt? Das bloß als Frage am Rande, denn ich bin durchaus dafür die deutsche Sprache zu gebrauchen, allein ich muß gestehen das obenstehender Slogan für mich einer der Besten ist den OOo (insgesamt) bisher hervorgebracht hat. Wie das jetzt heißt das müßten mal die Germanistik-Experten sagen, aber es ist m.E. doch sowas wie ein Stockreim. Der Witz des Ganzen geht doch von: OpenOffice.org ^^^^ Open. For Business ^^^^ aus, d.h. jegliche Übersetzung die das "Open" übersetzt zerstört die gesamte 'Struktur', egal wie man "For Business" übersetzt und ein Mischmasch i.S. "Open. Fürs Geschäft" oder "Open. Für Geschäfte" kann doch kaum die Lösung sein. Gruß Jörg --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
