Moin Uwe, *, On Sun, Jun 15, 2008 at 08:22:52PM +0200, Uwe Richter wrote: > Thomas Hackert schrieb: >> On Sun, Jun 15, 2008 at 07:42:49PM +0200, Erich Christian wrote: >>> Thomas Hackert schrieb: >> > [...] >>> Tja ... wollte einfach wissen, was nach dem auf ev. fehlt... Schwamm >>> drüber :-) >>> >> >> Ich bezog mich ja auf den Inhalt von >> http://live.prooo-box.org/openoffice.org/portable/OOoPortableAnleitung.pdf, >> wo mir beim Überfliegen was aufgefallen war. Und die ist nun mal auf >> der PrOOo-Box-Seite verlinkt ... ;) >> > Die PDF hat den selben Inhalt wie die HTML-Seite und wurde von mir auch > entsprechend angepasst. ;-)
nicht ganz ... ;) Bei der PDF hast du noch <quote> Copyright Dieser Inhalt ist unter einem Creative Commons NamensnennungWeitergabe unter gleichen Bedingungen 2.0 Deutschland Lizenzvertrag lizenziert. Um die Lizenz anzusehen, gehen Sie bitte zu http://creativecommons.org/licenses/bysa/ 2.0/de/ oder schicken Sie einen Brief an Creative Commons, 171 Second Street, Suite 300, San Francisco, California 94105, USA. Dieses Dokument wurde von Stefan Weigel für die PrOOoBox erstellt </quote>, was auf der HTML-Seite nicht ist ... ;) Sorry für die blöden Umbrüche, ist aus der PDF kopiert ... :( Müsste es nicht <quote> Copyright Dieser Inhalt ist unter einer Creative Commons NamensnennungWeitergabe unter gleichen Bedingungen 2.0 Deutschland Lizenzvertrag lizenziert. Um die Lizenz anzusehen, schauen Sie bitte unter http://creativecommons.org/licenses/bysa/ 2.0/de/ online nach, oder schicken Sie einen Brief an Creative Commons, 171 Second Street, Suite 300, San Francisco, California 94105, USA. Dieses Dokument wurde von Stefan Weigel für die PrOOoBox erstellt </quote> heißen? Hier wird zwar Stefan als der Ersteller des PDF genannt, aber ... ;) Um aber noch einmal zur HTML-Version zu kommen ... ;) Einleitend steht da: <quote> OpenOffice.org Portable, läuft ohne Installation direkt von einem USB-Stick auf jedem Windows-PC (ab Windows 98 SE). </quote> Warum ist da eigentlich ein Komma hinter Portable? Das kann doch da weg ... ;) Zudem sollte mMn <quote> Mitglieder des Vereins OpenOffice.org Deutschland e. V. haben das englischsprachige Original von John T. Haller lokalisiert, das heißt übersetzt und für den Einsatz in einer deutschsprachigen Umgebung angepasst. </quote> in <quote> Mitglieder des Vereins OpenOffice.org Deutschland e. V. haben das englischsprachige Original von John T. Haller lokalisiert (das heißt übersetzt) und für den Einsatz in einer deutschsprachigen Umgebung angepasst. </quote> geändert werden. Wobei mir sich die Frage stellt, ob alle Leute, die beim Portable mitarbeiten, auch wirklich im Verein sind ... ;) Bis dann Thomas. -- Debian Tipp Nr. 5: Wenn Sie einen eigenen Kernel bauen müssen, sollten Sie das Skript »make-kpkg« aus dem Paket kernel-package dafür benutzen. --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
