Danke schoen, Stefan ! Yes, I feel the same about french translation. We are addressing a population which obviously speaks english anyway...
Le vendredi 23 janvier 2015, Stefan Seelmann <[email protected]> a écrit : > Done: http://svn.apache.org/r1654396 > > Seems lot of strings are not yet externalized, e.g. in password policy > details page. > > To be honest I don't feel comfortable with translating technical terms > to German, in many cases the translated terms sound weird and I doubt > anybody uses them. > > Kind Regards, > Stefan > > > On 01/22/2015 10:55 AM, Emmanuel Lécharny wrote: > > Hi german speakers ! > > > > I need a few translations to update some Studio messages : > > > > > > KerberosServerPage.AllowProxiableTickets=(EN)Allow Proxiable Tickets > > > > LdapLdapsServersPage.AtLeastOneCipherMustBeSelected=Bitte zumindest ein > > Cipher ausw\u00E4hlen. > > > > LdapLdapsServersPage.CiphersSuite=(EN)Ciphers Suite: > > > > LdapLdapsServersPage.EnabledProtocols=(EN)Enabled Protocols: > > > > LdapLdapsServersPage.JavaVersion=(EN) Java Version: > > > > LdapLdapsServersPage.MaxPduSize=(EN)Max PDU Size (bytes): > > > > LdapLdapsServersPage.NeedClientAuth=(EN)Required Client Auth > > > > LdapLdapsServersPage.SslAdvancedSettings=(EN)SSL Advanced Settings > > > > LdapLdapsServersPage.WantClientAuth=(EN)Requested Client Auth > > > > OverviewPage.EnableHiddenPassword=(EN)Enable Hidden Password > > > > > > I currently put the english version (EN) in the message file. > > > > Thanks ! > > > > -- Regards, Cordialement, Emmanuel Lécharny www.iktek.com
