Paul Rogers created DRILL-4740:
----------------------------------
Summary: Awkward wording in "Analyzing the Yelp Academic Dataset"
Key: DRILL-4740
URL: https://issues.apache.org/jira/browse/DRILL-4740
Project: Apache Drill
Issue Type: Improvement
Components: Documentation
Affects Versions: 1.6.0
Reporter: Paul Rogers
Priority: Minor
Consider the topic paragraph for the Yelp sample data page:
http://drill.apache.org/docs/analyzing-the-yelp-academic-dataset/
It could use a bit of TLC. For example:
"Apache Drill is one of the fastest growing open source projects, with the
community making rapid progress with monthly releases The key difference is
Drill’s agility and flexibility."
This is a non-sequiter. The speed and agility of the software does not drive
the monthly releases. Can we reword it to say that Drill’s speed and agility
makes it a popular project? And that many people work hard to make it better
with monthly releases? Something like that...
(Although, at present, releases have dropped to bi-monthly or quarterly...)
And:
"Along with meeting the table stakes for SQL-on-Hadoop, which is to achieve low
latency performance at scale, …"
Seems two problems.
1. What does it mean “meeting the table stakes”? Very unclear.
2. This is a run-on sentence that tries to say multiple thoughts in a single
sentence and should be rewritten.
Then, there is redundancy:
"...Drill allows users to analyze the data without any ETL or up-front schema
definitions. … Drill, has a “no schema” approach…"
I’m sure this paragraph was written quickly early on, but it could certainly be
improved a bit…
--
This message was sent by Atlassian JIRA
(v6.3.4#6332)