Saluton, mi verkis artikolon pri la pasinta laborsemajnfino de nia tradukskipo en Cambridge. Morgaux vespere mi sendos gxin al la redakcio de Libera Folio. Aldonoj kaj rimarkoj bonvenas gxis la 20h :-)
http://docs.google.com/Doc?id=dghh2r98_23fc6892 Mi tre gxojas povi anonci ke Tomek, pola programisto de la klubo Varosovia Vento, gxisdatigis la provizoran retejon de la projekto Komputeko; vidu http://viavento.aplus.pl/komputeko/ Vi trovos en la Komputeko nun preskaux 4000 prikomputilajn terminojn kaj esprimojn kun fontindikoj kaj alternativaj tradukoj en Esperanto. Tomek aldonis ankaux statistikojn pri vizitintoj kaj sercxitaj terminoj; vidu http://viavento.aplus.pl/komputeko/stat.php Mi planas baldaux ekuzi la retregionon www.komputeko.net Gxis tiam mi ne intencas vaste komuniki pri la projekto. Tio venos :-) Se vi trovas eraron en la Komputeko, volas proponi mankanta(j)n termino(j)n aux dubas pri certa(j) traduko(j), ne hezitu sendi pri tio mesagxon al mi. Ekzistas papera versio de la Komputeko por provlegado. Mi planas post pli malpli jaro da kroma diskutado kaj aldonado eldoni unuan "komercan" brosxuron. Se vi volas ekscii pli pri la projekto, informoj haveblas en la vikio de [EMAIL PROTECTED]: http://vikio.ikso.net/Projektoj/Komputeko Amike, Yves P.S.: la sxangxetoj kiujn mi faris cxi-semajnfine al la datumbazo dum la laborsemajnfino en Cambridge, ankoraux ne estas aldonitaj.
