Disculpen la demora en la respuesta, Ese documento lo estoy traduciendo yo, el cual está próximo a concluir, tengo que entendido que otra persona empezó con 0202WG-SettingUpWriter.odt.
> Alexandro, Jesús...me perdí un poco con los documentos. > > Confirmenme un documento para traducir. > > Según la pagina OOAuthors.org/es debería traducir: > > Fabian di dio: 0201WG-IntroducingWriter.odt > > Por favor confirmen para comenzar. Por ahí vi un correo diciendo que este > documento estaba listo. > > Espero confirmación. > > Saludos. > FabianD. > > > > > > El día 13/02/06, Alexandro Colorado <[EMAIL PROTECTED]> escribió: >> >> On Sun, 12 Feb 2006 14:48:42 -0600, Fabian Flores <[EMAIL PROTECTED]> >> wrote: >> >> > Gente, termino de traducir el capítulo 0102GS-StartingOOo de la >> Getting >> > Started Guide, sería bueno que alguien puede revisar la traducción. >> > También >> > nesecito encontrar a hay alguien a quien le guste (o al menos no le >> > disguste) realizar tareas relacionadas con la edición de imágenes, >> para >> > reemplazar las originales que están en inglés. >> > >> > Por último me queda decirles que comienzo a trabajar en la traducción >> de >> > 0203WG-WorkingWithText. >> > >> > En la página de inicio, Alexandro colocó un enlace que lleva directo a >> > las >> > traducciones. >> > >> > http://oooauthors.org/es >> > >> > Saludos. >> > >> > Fabián F. >> >> Perfecto actualizare el homepage de OOoAuthors con este documento. >> >> -- >> Alexandro Colorado >> CoLeader of OpenOffice.org ES >> http://es.openoffice.org >> >> --------------------------------------------------------------------- >> To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] >> For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] >> >> > ----------------- Jesús Rivero Instructor ASL Fundacite Mérida. --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
