Hola comunidad, hago un forward del mail que me envio Rafaella Braconi.
Ella trabaja con Sun traduciendo la suite en varios idiomas incluyendo
OpenOffice.org
Les tradusco su mail:
Hola Alexandro,
como ya habras visto, ayer, publique el calendario de traduccion para el
lanzamiento de OOo2.2. Como puedes leer en el mail anterior, estoy
preguntando a todos las comunidades de NL para el cual Sun provee
traduccion. Solo dime si deseas contribuir al trabajo de traduccion.
Quieres unirte a este esfuerzo?
El calendario se encuentra en el siugiente sitio:
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/OOoRelease22
------- Forwarded message -------
From: "Rafaella Braconi" <[EMAIL PROTECTED]>
To: [EMAIL PROTECTED]
Cc: [EMAIL PROTECTED]
Subject: Translation Schedule for 2.2 - Spanish
Date: Fri, 15 Dec 2006 09:17:40 -0600
Hi Alexandro,
as you might have already seen, yesterday, I posted the translation
schedule for the OOo2.2 release. As you can read in the below mail, I am
asking all the N-L Communitites for which Sun usually provides
translation to let me know if they wish to contribute to the translation
work. Would you like to join this effort?
Just let me know,
Rafaella
-------- Original Message --------
Subject: [l10n-dev] Translation Schedule for 2.2
Date: Thu, 14 Dec 2006 16:00:44 +0100
From: Rafaella Braconi <[EMAIL PROTECTED]>
Reply-To: [email protected]
To: [email protected]
Dear Translators/Localizers,
I would like to give you a headsup for the upcoming 2.2 update release.
Translation deadline for 2.2 is January 18th, 2007
Note that January 18th is also the bug fixing deadline for all language
relevant issues. After this deadline only critical bugs will be fixed.
Release Map with translation deadlines specific for the 2.2 release can
be found at:
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/OOoRelease22
The Sun/Globalization team (in a few cases in collaboration with some
N-L communities) will be working on the below languages:
French, Italian, German, Swedish, Spanish, Brazilian Portuguese, Dutch,
Chinese Simplified, Chinese Traditional, Korean, Japanese, Hungarian,
Polish
However, if you wish to contribute to the translation work for the above
listed languages just drop me an email specifying the volume you could
translate (500, 1000, 2000 words....) from January 4th to January 18th.
Please let me know by January 2nd if you wish to contribute to one of
the above languages so that I can make the necessary arrangements.
Hope this information is useful for you to schedule your work.
Kind Regards,
Rafaella
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
--
Alexandro Colorado
Grupo de Usuarios Linux Tabasco
http://www.gultab.org
OpenOffice.org
Community Contact // Mexico
http://www.openoffice.org
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]