El Dom 26 Ago 2007, juan manuel sanchez escribió: > Este es el avance de traducción. Ok. > Como este documento es parte del capítulo 16, tengo la duda de si este > avance puede contar como parte de la traducción de ese capítulo del que > también quisiera hacerme cargo. Los avances son para verificar que el traductor que tomó a su cargo un capítulo, realmente está trabajando en él. Ahora tienes asignado el capítulo 11 de la guía de Writer, cuando comiences a trabajar en el capítulo 16 y nos envíes el avance (recuerda que un par de páginas es suficiente), su traducción quedará a tu cargo.
> Muchas gracias y hasta pronto. De acuerdo, gracias a ti por interesarte en participar de nuestro proyecto. Me comprometo a facilitarte algunos documentos que te ayuden en tu labor como traductor, así que enviaré algun correo directamente a tu cuenta personal. Saludos. -- Fabián Flores Vadell http://tecnoweblog.blogspot.com/ ISO no puede convertirse en una broma, aprobando ooxml. Suscriba la petición a la ISO para que rechace la propuesta de oooxml como estándar: http://www.noooxml.org/petition-es Rompe las cadenas, usa OpenOffice.org: http://es.openoffice.org/ Aprende a usar OpenOffice.org y colabora a difundirlo: http://oooauthors.org/es Colabora a difundir el Software Libre con Begins: http://www.linuxchillan.cl/?q=node/203 --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
