Hola Alejandro, cuando haya traducido todo el documento, sería posible el que álguien versado en la terminología de macros le diese un vistaso de corrección.... para evitarle un dolor de cabeza al mundo hispano... tratando de entender de lo que se trata allí.
Saludos de Carlos Martínez

Alexandro Colorado skrev 2010-12-13 19:24:
2010/12/13 Carlos Martinez<[email protected]>:
Ya me lo imaginaba, y por tal razón empecé con el de la versión 3.2, del
cual ya he traducido un 45%.... en estos días venideros, estará traducido
por completo,
Saludos de Carlos Martínez
Gracias Carlos.

Juan C. Sanz skrev 2010-12-13 17:16:
Pues, no se...  Me ha parecido, en un vistazo por encima que no hay
demasiada diferencia, y puesto que la modificación de la plantilla nos puede
traer más de un quebradero de cabeza, casi me inclino por utilizar la ver
3.2
(http://www.oooauthors.org/english/userguide3/gs3/V32_published/0113GS3-GettingStartedWithMacros.odt/view)
y no nos complicamos la vida tanto.


El 13/12/2010 10:05, Carlos Martinez escribió:
Hola Juan Carlos, he estado en Authors buscando el documento de Iniciar
com Marcros, y existen dos versiones la una en la carpeta de
oooauthors.org/english/userguide3/gs3/V3.3_published/0113GS3-GettingStartedWithMacros.odt
que utiliza una plantilla nueva de estilos y el otro en la carpeta de
V3.2Published (0113GS3-GettingStartedWithMacros_JHW_20100103.ODT) que
utiliza la plantilla corriente de los documentos que hemos estado
traduciendo.
Quisieras mirar, cuál de los documentos debo utilizar para hacer la
traducción?
Por favor, envíame el eslabón correcto, para evitar trabajo extra.
Saludos de Carlos

Juan C. Sanz skrev 2010-12-12 22:43:
¡Estupendo! Muchas gracias.
Actualizamos el gráfico de progreso en http://www.oooauthors.org/es

El 12/12/2010 21:41, Carlos Martinez escribió:
El documento 0107 Iniciar Con Dibujo, lo he subido a Authors, todos los
textos están traducidos.  Falta la actualización de "algunas imágenes", la
mayoría de las que existen en el documento no es necesario cambiarlas.
Saludos cordiales de Carlos Martinez.
PS: Voy a bajar el Capítulo referente a Macros, para iniciar la
traducción.

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]





---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

Responder a