Salut Alex,

Je la fais d ici demain apres midi et la poste ici pour verification par
les autres avant que tu la traduise.

�a marche.

Si la synth�se en question est trop longue et/ou que tu souhaites un coup de main, je peux participer � la traduction.

Cyrille

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Répondre à