Bonjour,
Je pense pouvoir dégager un peu de temps.
Mes traductions sont toujours à relire de près 8-)))
Merci pour ta proposition. En fait il ne faut pas traduire, mais
reformuler en anglais pour que ce soit plus court et tienne sur le
programme papier.
J'arrive peut-être un peu après la bataille si ça devait être fait ce
week-end, mais s'il y a toujours besoin d'aide, je peux donner un coup
de main.
Cyrille
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]