hi pavel: thanks for adding/
yes we started working on 2.0.. one question , at the site it is written as ne insted of ne-NP.. does it make any difference? Thanks Paras. -----Original message----- From: [EMAIL PROTECTED] (Pavel Jan�k) Date: Wed, 19 Jan 2005 16:02:37 -0600 To: [email protected] Subject: Re: [l10n-dev] Announcing OpenOffice Localization for Nepali Language > From: Paras pradhan <[EMAIL PROTECTED]> > Date: Wed, 19 Jan 2005 06:16:50 -0600 > > Hi, > > > Announcing OpenOffice Localization for Nepali Language: > > thank you very much for your mail and welcome! > > > developing NepaLinux (a Nepali Linux Distribution) in which Open-Office > > Please use the term OpenOffice.org. > > > Below is the data for Nepali Language which is needed by localization of > > OpenOffice: > > I have updated the table > > http://l10n.openoffice.org/languages.html > > accordingly. You are working on 2.0, right? > -- > Pavel Jan�k > > You'll have to wait until GGC (GNU German Compiler) is ready. > -- Rik van Riel in LKML > > --------------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
