Hi Javier,

On Thu, Mar 31, 2005 at 17:52:41 +0700, Javier SOLA wrote:

> In relation to collation in the locale file, I have not seen very 
> clearly the relationship between the names of the algorithms and the 
> data that goes into the locale.

The locale data specifies the name of the algorithm used in the UNO
registry stripped by the "com.sun.star.i18n.Collator_<lang>_" part.

> Our sequence is in file collator/data/km_charset.txt,
> 
> and the instance in registerservices/registerservices.cxx is:
> 
> IMPL_CREATEINSTANCE( Collator_km_charset )
> 
> should this be what goes into LC_COLLATION in the locale file:?
> 
> ------------------------------------------
> <LC_COLLATION>
> <Collator unoid="charset" default="true"/>
> <CollationOptions>
> <TransliterationModules>IGNORE_CASE</TransliterationModules>
> </CollationOptions>
> </LC_COLLATION>
> ------------------------------

Exactly.

  Eike

-- 
 OOo/SO Calc core developer. Number formatter bedevilled I18N transpositionizer.
 GnuPG key 0x293C05FD:  997A 4C60 CE41 0149 0DB3  9E96 2F1A D073 293C 05FD

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to