> Another point for us is to know if there is a way to test our translation in 
> the meantime,
> inside the OO2.0beta framework, I mean for example by squatting another 
> language entry or 
> may be by using a "user defined language" entry ? This would definitely help 
> us to validate,
> our translation, and correct it if necessary,

Just an update,

finally we've been able to play with our lang pack by repackaging it
under another language entry, 

See the results here,

http://www.drouizig.org/Skeudennou/Meziantou/oo/oo2_launch.jpg
http://www.drouizig.org/Skeudennou/Meziantou/oo/oo2_calc.jpg
http://www.drouizig.org/Skeudennou/Meziantou/oo/oo2_math.jpg
http://www.drouizig.org/Skeudennou/Meziantou/oo/oo2_impress.jpg
http://www.drouizig.org/Skeudennou/Meziantou/oo/oo2_draw.jpg

This will be sufficient for us to polish our translation...
So Pavel, please don't remove the link to our GSI file from your build :)

BTW, what is the status of the issue with the setup program that ends
when the language of the language pack is "unknown" to Windows, is there a fix 
planned for 2.0 ?

Thanks!

Philippe


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to