hi javier
Translations are in GSI file and i just attached the file to the
issue 60752. But when i clicked the new issue link i can see all the
fields other than target milestone so i just attached the GSI file to
the issue, and when i saw the issue target milestone has two dashes in
it. just now i joined the #openoffice.org channel and some guy named
caolan suggested me that " we'll reassign to the language guy and let
him worry about it :-)"
bye
bhuvan
On Wed, 2006-01-18 at 18:54 +0700, Javier SOLA wrote:
> Bhuvan,
>
> In which format do you have the translations?
>
> To have Telugu listed, send an e-mail to this list asking for it, and
> include all the data that you can see there for other languages in the list.
>
> Please look at http://www.khmeros.info/tools for more information.
>
> Javier
>
> bhuvan wrote:
>
> >javier
> >
> > thanks for giving me the correct procedure to file an issue. i will
> >follow the procedure. But i don't know how i can get Telugu language
> >listed in the languages page and even how to merge Telugu in sources.
> >
> >bye
> >bhuvan
> >
> >
> >On Wed, 2006-01-18 at 16:48 +0700, Javier SOLA wrote:
> >
> >
> >>Bhuvan,
> >>
> >>You need a GSI file that has all the messages in Telugu (at least 80%).
> >>
> >>Put this file in compressed format (for example bz2) in some website.
> >>
> >>Create an issue in OpenOffice using the following instruction posted by
> >>Vladimir:
> >>
> >>-----------------------------------------------
> >>
> >>- File an issuezilla bug to "[EMAIL PROTECTED]" . Please don't attach
> >>your file directly to that issue, better provide an URL / link pointing
> >>to your file. Only attach if you don't have any webspace available.
> >>( http://qa.openoffice.org/issue_handling/project_issues.html )
> >>Target milestone to "2.0.2" , Component
> >>"l10n" , Subcomponent "ui" , Issue type "ENHANCEMENT"
> >>
> >>- Please take care that the GSI / SDF file format is not violated (
> >>format errors like wrong amount of tabs, shifted columns, ... ). You can
> >>use the tool "gsicheck" to perform basic checks on your file. "gsicheck"
> >>is located in the transex3 module.
> >>
> >>usage: gsicheck -c -l "" myfile.sdf
> >>
> >>- We try to correctly update our database status information which would
> >>later help us to improve the overall quality of the translation. Please
> >>provide a GSI / SDF file containing both, your language and the
> >>corresponding en-US source string. Please note that the en-US string
> >>have to be the same milestone like your translation.
> >>
> >>Javier
> >>
> >>bhuvan wrote:
> >>
> >>
> >>
> >>>hi
> >>>
> >>> as pavel suggested me to check the support for Telugu which is not
> >>>merged in the sources, secondly Telugu is not listed at the languages
> >>>page
> >>>and thirdly about filing the issue properly. can any one suggest me on
> >>>how to merge Telugu in sources and get the Telugu language listed in the
> >>>languages page. i will take care about properly filing the issue this
> >>>time. as the deadline is tomorrow hope i will get a quick reply to this
> >>>mail.
> >>>
> >>>bye
> >>>
> >>>bhuvan
> >>>
> >>>---------------------------------------------------------------------
> >>>To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
> >>>For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
> >>>
> >>>
> >>>
> >>>
> >>>
> >>>
> >>---------------------------------------------------------------------
> >>To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
> >>For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
> >>
> >>
> >>
> >
> >---------------------------------------------------------------------
> >To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
> >For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
> >
> >
> >
> >
>
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
> For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
>
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]