Hi Bernhard :)

On 16/12/2006, at 7:49 AM, Bernhard Dippold wrote:

Clytie Siddall schrieb:
On 14/12/2006, at 7:08 PM, Uwe Altmann wrote:
Clytie Siddall schrieb:

Do we have something like that?

We don't call them "release notes", but "press release".

OK.

Our release notes are (IIRC) generated automatically from the integrated CWS'.

Press releases are done by the Marketing project.

[...] Try http://www.openoffice.org/ :-)
or some press announcements, f.e. by international marketing list.
Thankyou, Uwe. I'm surprised we don't translate this information routinely.

We do :-)

There is a private mailing list ([EMAIL PROTECTED]) for Marketing projects members only, where Press releases are written.

ANOTHER mailing list ??

I'm already subbed to 13 mailing lists at OOo, just to try and do my job for the vi project. And OOo is only one of many projects.

I really think it would save everybody's time if translation requests were sent to the l10n or NLP list. That's where the translators are, after all.

After finishing them, they are handed over to another list ([EMAIL PROTECTED]), still closed form public to avoid premature announcement. To this list all the marketing contacts [1] are subscribed and it's their task to translate the PR to their language (or have it translated by their community).

As our PRs are quite late in some cases the MarCons don't have that much time for the translations - but that's how it should work in general.
[...]
Here, for some reason, we have all this i18n expertise, but this routine type of i18n request does not occur. I don't understand why. :S

Perhaps it's a bit clearer now...

Yes, thankyou. I still think it's not the most efficient way to get translations, but I do know more about it now.

[1]: http://marketing.openoffice.org/contacts.html

Vietnam and Vietnamese are not listed on that web page so these seems not to be a responsible person for marketing in your project.

The story of our project. :(

If you can find someone interested in marketing feeling responsible for press contacts, marketing campaigns, fair organization and all that stuff, please contact John McCreesh ([EMAIL PROTECTED]), the Marketing Lead.

I'll take it on until I can find someone else to do it. Promotion is important, especially for our first release.

from Clytie (vi-VN, Vietnamese free-software translation team / nhóm Việt hóa phần mềm tự do)
http://groups-beta.google.com/group/vi-VN


Attachment: PGP.sig
Description: This is a digitally signed message part

Reply via email to