+1, too much issues with KBabel, Pootle and OmegaT wrt to OpenOffice.
(yes I'm changing my previous vote)
Olivier
Rafaella Braconi escreveu:
Dear All,
despite my initial assumption that the traffic on Pootle and various
tools would decrease, I must admit that this hasn't happened. I take it
as a sign that there is a a great need to share best practices and to
propose features, work flows and tools which can make the localizer's
life much easier.
I'm still convinced that we do not need a *Pootle* only mailing list,
and this because Pootle is not the only tool we are using to localize
OOo. What I am proposing here is actually what Olivier Hallot suggested
during our last l10n meeting on IRC: to set up a translation tool list
where to discuss all tool related topics. Just to clarify: translation
schedules and deadlines will still be posted to the [EMAIL PROTECTED] list which
is to be considered the main discussion list of the l10n project. But
information and discussion on Pootle and its functionality will be moved
there (I am quite sure some people will be happy about that).
If I get your support, I will go ahead and set up a
[EMAIL PROTECTED] list - discussion list on translation tools
and workflows.
Kind Regards,
Rafaella
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
--
Olivier Hallot
Scinergy Consulting
Tel (021) 2224-3224, (021) 8822-8812
Rio de Janeiro, Brasil
http://www.scinergy.com.br
OpenOffice.org L10N project leader for Brazil
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]