Hi all,

Please take a look at the example below. Should I translate the value
of "name" element
( which is "Edit -Footnote" )? Or better save to leave it as it is?

If we had translated "Edit -Footnote" into Vietnamese (UTF-8), could OOo Help
can handle "name" of "<link>" which contains non-ASCII characters?
Is there any potential problems when doing this?

# I have to ask this because the current translaton of OOo vi contains many
# translated msgstrs like this one.

# Found in OOo Po Help
To edit the numbering properties of a footnote or endnote anchor,
click in front of the anchor, and choose <link
href="text/swriter/01/02150000.xhp" name="Edit - Footnote"><emph>Edit
- Footnote/Endnote</emph></link>.

Để chỉnh sửa các thuộc tính đánh số của neo của một cước chú hay kết
chú nào đó, nhấn chuột đằng trước neo, sau đó chọn lệnh <link
href="text/swriter/01/02150000.xhp" name="Sửa > Cước chú"><emph>Sửa >
Cước chú</emph></link>.

-- 
Best Regards,
Nguyen Hung Vu [aka: NVH] ( in Vietnamese: Nguyễn Vũ Hưng )
vuhung16plus{[email protected] , YIM: vuhung16 , Skype: vuhung16dg
A brief profile: http://www.hn.is.uec.ac.jp/~vuhung/Nguyen.Vu.Hung.html

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

Reply via email to