Hi Lenya devs,

the new link URI syntax allows to omit the target language
of a link. The actual target translation depends on the existence
of a particular language version and on the fallback mode of
the link resolver.

The other aspect of the issue is that, with a big number of
documents, we need an efficient lookup mechanism which documents
are referenced by a specific document, and which documents
reference a specific document.

Because link resolving includes a dynamic factor, we can't store
the references on a document-to-document basis, which would be
necessary if we store them in document meta (dc:references,
dc:isReferencedBy).

I see the following solutions:

1. Links must include a specific language version (no dynamics).
   But this wouldn't be a real solution, since fallback to the
   default language could still be active, so the dynamic factor
   would still be there.

2. References are stored in a global table.
   This would certainly work, but it would require a lookup and
   wouldn't scale well accross multiple instances (a centralized
   link management service would be required).

3. We introduce language-independent meta data and store all
   references there. We couldn't use the references/isReferencedBy
   meta data, since we need source-target pairs, but this is not
   really a problem thanks to the new configurable meta data.

   So, the values of the "links" meta data could look like this:

     de lenya-document:<uuid>,lang=...
     en lenya-document:<uuid>

   Or we could add an arrow to clarify the syntax:

     de -> lenya-document:<uuid>,lang=...
     en -> lenya-document:<uuid>

   IMO this looks like the most convenient and efficient approach.
   Language-independent meta data would be convenient anyway.


WDYT?

-- Andreas


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to