thanks, i have applied the changes - i dont quite understand the confusion raised in this comment - that translation string is an error message - it is shown if the machine has no usable (writable) target disks - the running live medium is assumed to be running from a read-only medium, such as a CD - does that clarify the confusion?
> + # HINT: No suitable disks (or better storage devices) found sounds better > to me as we have at least the running live medium? > [device_none-en]="No disks found" > [device_none-eo]="Neniom el diskoj trovitaj" > [device_none-es]="No se encontraron discos" > [device_none-gl]="Non se atoparon discos" > [device_none-pt]="Nenhum disco encontrado" > + [device_none-de]="Keine Datenträger gefunden" _______________________________________________ Dev mailing list [email protected] https://lists.parabola.nu/mailman/listinfo/dev
