Hi David, > Interestingly, as a native English speaker, until this discussion I > never realised that "Stylist" was maybe intended to refer to the English > word "stylist", I always read it as an unnatural combination of "Style" > and "List". Interesting! I have never thought "Stylist" as "Style+List." We use "ãããããã," which pronouces "stylist" and was the Japanese translated name for OpenOffice.org menu "Stylist." When we Japanese see or hear the word "ãããããã," generally we image a person who care about hair and/or wearing etc. fashion, or who works as a stylist in the fashion industry. Thanks, khirano
--------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
